Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Book of Nook
Das Buch von Nook
Oh,
shit,
let's
play
Animal
Crossing
now
Oh,
Scheiße,
lass
uns
jetzt
Animal
Crossing
spielen
Come
on
everybody
I'll
show
you
how
Kommt
schon,
Leute,
ich
zeig
dir,
wie's
geht
Now
listen
real
close,
I'ma
tell
you
the
sitch
Hör
jetzt
gut
zu,
ich
erzähl
dir
die
Lage
Cause
my
name
is
Tom
Nook
and
I
run
this
bitch
Denn
mein
Name
ist
Tom
Nook
und
ich
schmeiß
den
Laden
hier,
Schlampe
Congratulations,
you
bought
a
new
home
Glückwunsch,
du
hast
ein
neues
Haus
gekauft
Oh,
you
can't
afford
it?
I
can
give
you
a
loan
Oh,
du
kannst
es
dir
nicht
leisten?
Ich
kann
dir
einen
Kredit
geben
You
can
catch
some
bugs
till
the
debt's
been
paid
Du
kannst
ein
paar
Käfer
fangen,
bis
die
Schuld
bezahlt
ist
Cause
you're
the
newest
member
of
my
slave
trade
Denn
du
bist
das
neueste
Mitglied
meines
Sklavenhandels
That's
right
motherfucker,
this
shit
got
real
Genau
richtig,
Motherfucker,
die
Scheiße
ist
jetzt
echt
I
rule
this
crossing
with
my
balls
of
steel
Ich
regiere
diese
Kreuzung
mit
meinen
Eiern
aus
Stahl
I
also
like
to
rule
it
with
huge
ass
guns
Ich
regiere
sie
auch
gerne
mit
riesigen
Arsch-Kanonen
And
Timmy
and
Tommy,
my
giant
mongoloid
sons
Und
Timmy
und
Tommy,
meine
riesigen
mongoloiden
Söhne
Kapp'n
the
turtle's
gonna
be
your
new
guide
Käpten,
die
Schildkröte,
wird
dein
neuer
Führer
sein
Who
can
show
you
where
the
people
who
have
crossed
me
died
Der
dir
zeigen
kann,
wo
die
Leute
gestorben
sind,
die
sich
mit
mir
angelegt
haben
So
give
me
your
bells
and
don't
misbehave
Also
gib
mir
deine
Sternis
und
benimm
dich
Or
I'll
get
Mr.
Resetti
to
fucking
dig
you
a
grave
Oder
ich
lasse
Mr.
Resetti
dir
verdammt
noch
mal
ein
Grab
schaufeln
Animal
Crossing,
Animal
Crossing
is
not
a
place
you
wanna
fuck
around
Animal
Crossing,
Animal
Crossing
ist
kein
Ort,
an
dem
du
Scheiße
bauen
willst
Now
you're
in
Nook's
town
Jetzt
bist
du
in
Nooks
Stadt
Where
crazy
shit
goes
down
Wo
verrückte
Scheiße
abgeht
So
sell
seashells
and
make
some
bells
and
shut
your
fucking
mouth
Also
verkauf
Muscheln,
mach
ein
paar
Sternis
und
halt
deine
verdammte
Fresse
Animal
Crossing,
Animal
Crossing,
this
is
his
land
Animal
Crossing,
Animal
Crossing,
das
ist
sein
Land
Now
taste
the
back
of
his
pimp
hand
Jetzt
spür
die
Rückseite
seiner
Zuhälterhand
His
balls
are
brass
Seine
Eier
sind
aus
Messing
And
he's
the
mayor
of
your
fucking
ass
Und
er
ist
der
Bürgermeister
deines
verdammten
Arschs
Damn,
that's
right,
slut
Verdammt,
genau
richtig,
Schlampe
You
got
once
choice,
bow
down
or
get
cut
Du
hast
eine
Wahl,
verbeug
dich
oder
du
wirst
aufgeschlitzt
You
better
recognize
the
tanuki
tycoon
Du
erkennst
besser
den
Tanuki-Tycoon
And
my
thug
life
gang
of
adorable
goons
Und
meine
Thug-Life-Gang
aus
entzückenden
Schlägern
My
owl
assassin
with
a
little
bow
tie
Mein
Eulen-Attentäter
mit
einer
kleinen
Fliege
You
don't
matter
to
Blathers,
he'll
make
your
ass
die
Du
bist
Eugen
egal,
er
wird
dich
kaltmachen
He'll
tell
you
'bout
insects,
letters
and
numerals
Er
wird
dir
von
Insekten,
Briefen
und
Zahlen
erzählen
And
he'll
get
K.K.
to
fucking
sing
at
your
funeral
Und
er
wird
K.K.
dazu
bringen,
verdammt
noch
mal
auf
deiner
Beerdigung
zu
singen
Kicks
sells
shoes
and
he
doesn't
take
sass
Schubert
verkauft
Schuhe
und
duldet
keine
Widerworte
And
my
boots
are
beautiful
when
I
stomp
your
ass
Und
meine
Stiefel
sind
wunderschön,
wenn
ich
deinen
Arsch
zertrample
Brewster
serves
you
coffee
and
scones
Kofi
serviert
dir
Kaffee
und
Scones
And
stabs
your
neck
if
you
don't
pay
my
loan
Und
sticht
dir
in
den
Hals,
wenn
du
meinen
Kredit
nicht
bezahlst
So
sell
some
shit
to
my
alpacas
down
south
Also
verkauf
etwas
Scheiß
an
meine
Alpakas
im
Süden
And
if
you
don't,
I'll-pack-a
my
nuts
in
your
mouth
Und
wenn
nicht,
pack
ich
meine
Eier
in
deinen
Mund
You
want
in
this
town,
you
better
bring
some
bells
Wenn
du
in
diese
Stadt
willst,
bringst
du
besser
ein
paar
Sternis
mit
Or
I'll
cock
the
Glock
and
fucking
send
you
to
hell
Oder
ich
lade
die
Glock
durch
und
schicke
dich
verdammt
noch
mal
in
die
Hölle
What,
you
don't
like
my
prices?
Was,
dir
gefallen
meine
Preise
nicht?
Then
go
somewhere
else!
Dann
geh
woanders
hin!
Oh
wait,
you
can't;
you're
trapped
in
my
town,
bitch!
Oh
warte,
kannst
du
nicht;
du
bist
in
meiner
Stadt
gefangen,
Schlampe!
So
go
to
that
island,
and
catch
some
beetles,
sell
them
to
my
alpacas
Also
geh
auf
diese
Insel,
fang
ein
paar
Käfer,
verkauf
sie
an
meine
Alpakas
Your
nuts
are
on
special!
Deine
Nüsse
sind
im
Sonderangebot!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avidan Leigh Daniel, Hanson Arin Joseph, Wecht Brian Alexander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.