Starbomb - Wheel of Misfortune - traduction des paroles en allemand

Wheel of Misfortune - Starbombtraduction en allemand




Wheel of Misfortune
Rad des Unglücks
Yo, here we go
Yo, los geht's
I may sound chill, but I never been so excited
Ich kling vielleicht gelassen, aber ich war noch nie so aufgeregt
Because Arin and I just officially got invited
Denn Arin und ich wurden gerade offiziell eingeladen
To the dopest game show ever to grace your TV
Zur geilsten Gameshow, die jemals euren Fernseher geziert hat
We're gonna be chillin' with Vanna
Wir chillen mit Vanna
It's Wheel of Fortune, baby
Es ist Wheel of Fortune, Baby
The lights go down and the crowd fills the area
Die Lichter gehen aus und die Menge füllt den Raum
My consonant game will blow apart their genitalia
Mein Konsonantenspiel wird ihre Genitalien zerfetzen
The puzzle is "titles", no cause for concern
Das Puzzle ist "Titel", kein Grund zur Sorge
Here I go, spin the wheel, aw man
Jetzt geht's los, dreh das Rad, oh Mann
Lose a turn!
Verlier deinen Zug!
Okay, no biggie, now it's Arin's time to spin
Okay, keine große Sache, jetzt ist Arin an der Reihe zu drehen
Wow, he got five thousand, that's pretty good for him
Wow, er hat fünftausend, das ist ziemlich gut für ihn
Let see... is there an N?
Lass mich sehen... gibt es ein N?
Why yes, indeed, Arin, thеre are seventeen N's
Warum ja, in der Tat, Arin, es gibt siebzehn N's
Alright, keep it cool
In Ordnung, bleib cool
Don't get hot under the collar
Reg dich nicht auf
Arin's only ahead by eighty-five thousand dollars
Arin ist nur fünfundachtzigtausend Dollar voraus
Here's his second spin, five thousand again?
Hier ist sein zweiter Dreh, wieder fünftausend?
Is there an N?
Gibt es ein N?
Yes, there are six more N's
Ja, es gibt sechs weitere N's
I'd like to solve the puzzle
Ich möchte das Puzzle lösen
Okay, let's check
Okay, lass uns nachsehen
Is it "NNNNNNNN-NNNNNNNN-NNNNNNN"?
Ist es "NNNNNNNN-NNNNNNNN-NNNNNNN"?
That is correct!
Das ist korrekt!
Alright, round two, here we go, clean slate
In Ordnung, Runde zwei, hier gehen wir, saubere Tafel
Take a breath, spin the wheel (Lose a turn!), that's great
Hol Luft, dreh das Rad (Verlier deinen Zug!), das ist großartig
Tell you what, my hand slipped, I'm gonna give it another try
Weißt du was, meine Hand ist ausgerutscht, ich versuche es noch einmal
Here we go (Lose a turn!), what the fuck, my guy?
Los geht's (Verlier deinen Zug!), was zum Teufel, mein Freund?
I'm going again, here's the spin (Lose a turn!)
Ich drehe nochmal, hier ist der Dreh (Verlier deinen Zug!)
I'm jealous of everybody who is currently in an urn
Ich beneide jeden, der sich aktuell in einer Urne befindet
Just four more spins, this court is not adjourned
Nur noch vier Drehungen, dieser Gerichtssaal ist nicht geschlossen
Lose a turn, lose a turn, lose a turn, lose a turn!
Verlier deinen Zug, verlier deinen Zug, verlier deinen Zug, verlier deinen Zug!
Oh my fucking god, I need an adult
Oh mein fucking Gott, ich brauche einen Erwachsenen
I'll do anything to end up with a different result
Ich würde alles tun, um ein anderes Ergebnis zu erzielen
I'm spinning one last time before I tear off my face
Ich drehe ein letztes Mal, bevor ich mir das Gesicht abreiße
Wait, the spin is going way past the "lose a turn" space
Warte, der Dreh geht weit über das "Verlier deinen Zug"-Feld hinaus
It's headed for money, oh man, this is sick
Er steuert auf Geld zu, oh Mann, das ist krank
You've landed on "get punched in the dick"
Du bist auf "Werd in die Eier getreten" gelandet
Oh gosh, that's gonna take a while to heal
Oh Gott, das wird eine Weile brauchen, um zu heilen
I'm sorry, let me ask, was that always on the wheel?
Entschuldigung, lass mich fragen, war das schon immer auf dem Rad?
Two panels were added when round two began
Zwei Felder wurden hinzugefügt, als Runde zwei begann
Get punched in the dick, and a trip to Japan
Werd in die Eier getreten, und eine Reise nach Japan
But you still have to guess, you don't just get the reward
Aber du musst immer noch raten, du bekommst nicht einfach die Belohnung
You only get the punches if your letter's on the board
Du bekommst nur die Schläge, wenn dein Buchstabe auf dem Brett ist
Uh... Q?
Äh... Q?
There are twenty-three Q's
Es gibt dreiundzwanzig Q's
Oh
Oh
Oh
Oh
Stop, please!
Stopp, bitte!
The board is yours, Dan, would you like to buy a vowel?
Das Brett gehört dir, Dan, möchtest du einen Vokal kaufen?
My testicles are absolutely devastated
Meine Hoden sind absolut verwüstet
The board is yours, Arin, would you like to buy a vowel?
Das Brett gehört dir, Arin, möchtest du einen Vokal kaufen?
Actually, I'm gonna spin for one more round
Eigentlich werde ich noch eine Runde drehen
Oh, it looks like you landed on the mystery spot
Oh, es sieht so aus, als wärst du auf dem Mystery-Feld gelandet
Go and pick up the panel, let's see what you got
Hebe die Tafel auf, lass uns sehen, was du bekommst
It's a million dollars and a car to spare
Es ist eine Million Dollar und ein Auto obendrauf
But wait, it looks like there's another panel under there
Aber warte, es sieht so aus, als wäre noch eine Tafel darunter
Ugh
Ugh
It's a boat and a jet, huh, I'm in disbelief
Es ist ein Boot und ein Jet, hmm, ich kann es nicht glauben
I can't believe my eyes, another panel's underneath
Ich traue meinen Augen nicht, noch eine Tafel ist darunter
It's a treasure chest exploding with gold doubloons
Es ist eine Schatztruhe, die mit Golddukaten explodiert
And a document from NASA giving you ownership of the moon
Und ein Dokument der NASA, das dir das Eigentum am Mond gibt
Come on
Komm schon
And there's one last panel, pick it up real quick
Und da ist eine letzte Tafel, heb sie schnell auf
It says "if you get this letter, you can punch Dan's dick"
Sie sagt "Wenn du diesen Buchstaben bekommst, darfst du Dan in die Eier treten"
Is there a W?
Gibt es ein W?
There's seventy-eight W's
Es gibt achtundsiebzig W's
I'd like to solve the puzzle, is it
Ich möchte das Puzzle lösen, ist es
"QQQWWWWW-WWWWWWWW-WWWWWWWA-QQWWWWWW-
"QQQWWWWW-WWWWWWWW-WWWWWWWA-QQWWWWWW-
-WWWWAQQQ-QWWWWWWWW-EQQEWWWW-WWWWWWQQ-QWWWWWWW-
-WWWWAQQQ-QWWWWWWWW-EQQEWWWW-WWWWWWQQ-QWWWWWWW-
WWWWWWWW-WWWAAAAQ-QQQQQQQQ-WWWWWWWW-WWWWWWWO-OOOOOO"?
WWWWWWWW-WWWAAAAQ-QQQQQQQQ-WWWWWWWW-WWWWWWWO-OOOOOO"?
That's it, you're our biggest winner of all time
Das ist es, du bist unser größter Gewinner aller Zeiten
Congratulations, Arin
Herzlichen Glückwunsch, Arin
I wish I'd done better in the game
Ich wünschte, ich hätte im Spiel besser abgeschnitten
But at least I know my best friend wouldn't ever punch me in the-
Aber wenigstens weiß ich, dass mein bester Freund mich niemals in die Eier treten würde-
I won!
Ich hab gewonnen!
Ugh
Ugh





Writer(s): James Wesley Roach, Leigh Daniel Avidan, Brian Wecht, Arin Joseph Hanson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.