Starboy - 999 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Starboy - 999




999
999
I'm tryna put you in the worst mood, ah
Пытаюсь вывести тебя из себя, а
P1 cleaner than your church shoes, ah
Мои P1 сияют ярче, чем твои туфли, а
Milli point two just to hurt you, ah
Пара лямов баксов просто чтобы сделать тебе больно, а
All red Lamb' just to tease you, ah
Алый «Ламбо», чтобы подразнить, а
None of these toys on lease too, ah
И ни одна из этих игрушек не в лизинге, а
Made your whole year in a week too, yah
Зарабатываю твою годовую зарплату за недельку, ага
Main bitch out your league too, ah
Твоя главная сучка и рядом не стояла с моей, а
Side bitch out of your league too, ah
И твоя любовница тоже мне в подмётки не годится, а
House so empty, need a centerpiece
Дом такой пустой, нужен центр притяжения
Twenty racks a table cut from ebony
Стол за двадцать штук, вырезанный из эбенового дерева
Cut that ivory into skinny pieces
Она крошит на нем кокаин на мелкие кусочки
Then she clean it with her face man I love my baby
А потом убирает его лицом, обожаю мою детку
You talking money, need a hearing aid
Ты про деньги говоришь? Надень слуховой аппарат!
You talking 'bout me, I don't see a shade
Ты обо мне говоришь? Не вижу ни капли зависти
Switch up my style, I take any lane
Меняю свой стиль, беру любую полосу
I switch up my cup, I kill any pain
Меняю свой бокал, убиваю любую боль
Look what you've done
Посмотри, что ты сделала
I'm a motherfuckin' starboy
Я чертов Звёздный Парень
Look what you've done
Посмотри, что ты сделала
I'm a motherfuckin' starboy
Я чертов Звёздный Парень
Every day a nigga try to test me, ah
Каждый день кто-нибудь пытается испытать меня, а
Every day a nigga try to end me, ah
Каждый день кто-нибудь пытается прикончить меня, а
Pull off in that Roadster SV, ah
Уезжаю на своем родстере SV, а
Pockets overweight, gettin' hefty, ah
Карманы оттопырены, тяжелеют, а
Coming for the king, that's a far cry, ah
За корону тянешься? Далёко тебе, а
I come alive in the fall time, I
Я оживаю осенью, я
The competition, I don't really listen
На конкурентов мне плевать
I'm in the blue Mulsanne bumping New Edition
Качу в синем «Мульсане» под New Edition
House so empty, need a centerpiece
Дом такой пустой, нужен центр притяжения
Twenty racks a table cut from ebony
Стол за двадцать штук, вырезанный из эбенового дерева
Cut that ivory into skinny pieces
Она крошит на нем кокаин на мелкие кусочки
Then she clean it with her face man I love my baby
А потом убирает его лицом, обожаю мою детку
You talking money, need a hearing aid
Ты про деньги говоришь? Надень слуховой аппарат!
You talking 'bout me, I don't see a shade
Ты обо мне говоришь? Не вижу ни капли зависти
Switch up my style, I take any lane
Меняю свой стиль, беру любую полосу
I switch up my cup, I kill any pain
Меняю свой бокал, убиваю любую боль
Look what you've done
Посмотри, что ты сделала
I'm a motherfuckin' starboy
Я чертов Звёздный Парень
Look what you've done
Посмотри, что ты сделала
I'm a motherfuckin' starboy
Я чертов Звёздный Парень
Let a nigga Brad Pitt
Дай пижону побыть Брэдом Питтом
Legend of the fall took the year like a bandit
Легенда осени, забрал этот год, как бандит добычу
Bought mama a crib and a brand new wagon
Купил маме дом и новенький фургон
Now she hit the grocery shop looking lavish
Теперь она рассекает по магазинам, как королева
Star Trek roof in that Wraith of Khan
Крыша как у «Звёздного пути» в моем «Призраке Хана»
Girls get loose when they hear this song
Девчонки пускаются во все тяжкие, когда слышат эту песню
100 on the dash get me close to God
100 на спидометре приближают меня к Богу
We don't pray for love, we just pray for cars
Мы не молимся о любви, мы молимся о тачках
House so empty, need a centerpiece
Дом такой пустой, нужен центр притяжения
Twenty racks a table cut from ebony
Стол за двадцать штук, вырезанный из эбенового дерева
Cut that ivory into skinny pieces
Она крошит на нем кокаин на мелкие кусочки
Then she clean it with her face man I love my baby
А потом убирает его лицом, обожаю мою детку
You talking money, need a hearing aid
Ты про деньги говоришь? Надень слуховой аппарат!
You talking 'bout me, I don't see a shade
Ты обо мне говоришь? Не вижу ни капли зависти
Switch up my style, I take any lane
Меняю свой стиль, беру любую полосу
I switch up my cup, I kill any pain
Меняю свой бокал, убиваю любую боль
Look what you've done
Посмотри, что ты сделала
I'm a motherfuckin' starboy
Я чертов Звёздный Парень
Look what you've done
Посмотри, что ты сделала
I'm a motherfuckin' starboy
Я чертов Звёздный Парень
Look what you've done
Посмотри, что ты сделала
I'm a motherfuckin' starboy
Я чертов Звёздный Парень
Look what you've done
Посмотри, что ты сделала
I'm a motherfuckin' starboy
Я чертов Звёздный Парень





Writer(s): Gavin Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.