Starley - Lovers + Strangers (Mousse T. Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Starley - Lovers + Strangers (Mousse T. Remix)




Wrote another text that I'll never send
Я написал еще одно сообщение, которое никогда не отправлю.
Oh, I wanna say so many things
О, я хочу сказать так много вещей.
Like you've been on my mind
Как будто ты в моих мыслях.
I hope you're doing fine
Надеюсь, у тебя все хорошо.
Oh, I wanna say but I don't
О, я хочу сказать, но не хочу.
Used to know you better than I know myself, than I know myself
Раньше я знала тебя лучше, чем себя, чем себя.
You look familiar but it's clear
Ты выглядишь знакомо, но все ясно.
You're someone else (Now you're someone else)
Ты-кто-то другой (теперь ты-кто-то другой).
Now you're someone else (Now you're someone else)
Теперь ты кто-то другой (теперь ты кто-то другой).
Lovers become strangers quick as they became lovers
Влюбленные быстро становятся незнакомцами, когда они становятся любовниками.
Fast as lightning strikes, it's feeling like thunder
Быстро, как удар молнии, это чувство, как гром.
I know that it's the end and yet I still wonder why we
Я знаю, что это конец, и все же мне все еще интересно, почему мы ...
Why we gotta be strangers?
Почему мы должны быть незнакомцами?
Why we gotta be strangers?
Почему мы должны быть незнакомцами?
Why we gotta be strangers?
Почему мы должны быть незнакомцами?
Try not to think about 'cause it's getting late
Постарайся не думать об этом, потому что уже поздно.
And I, I hate the fact that it's all a waste
И я ненавижу тот факт, что все это-пустая трата.
You didn't break my heart
Ты не разбила мне сердце.
We just fell apart
Мы просто расстались.
Try not to think about you and I, I, I
Постарайся не думать о нас с тобой.
Used to know you better than I know myself, than I know myself
Раньше я знала тебя лучше, чем себя, чем себя.
You look familiar but it's clear
Ты выглядишь знакомо, но все ясно.
You're someone else (Now you're someone else)
Ты-кто-то другой (теперь ты-кто-то другой).
Now you're someone else (Now you're someone else)
Теперь ты кто-то другой (теперь ты кто-то другой).
Lovers become strangers quick as they became lovers
Влюбленные быстро становятся незнакомцами, когда они становятся любовниками.
Fast as lightning strikes, it's feeling like thunder
Быстро, как удар молнии, это чувство, как гром.
I know that it's the end and yet I still wonder why we
Я знаю, что это конец, и все же мне все еще интересно, почему мы ...
Why we gotta be strangers?
Почему мы должны быть незнакомцами?
Why we gotta be strangers?
Почему мы должны быть незнакомцами?
Why we gotta be strangers?
Почему мы должны быть незнакомцами?
Lovers become strangers quick as they became lovers
Влюбленные быстро становятся незнакомцами, когда они становятся любовниками.
Fast as lightning strikes, it's feeling like thunder
Быстро, как удар молнии, это чувство, как гром.
I know that it's the end and yet I still wonder why we
Я знаю, что это конец, и все же мне все еще интересно, почему мы ...
Why we gotta be strangers?
Почему мы должны быть незнакомцами?
Lovers become strangers quick as they became lovers
Влюбленные быстро становятся незнакомцами, когда они становятся любовниками.
Fast as lightning strikes, it's feeling like thunder oh
Быстро, как удар молнии, это чувство, как гром.
I know that it's the end and yet I still wonder why we
Я знаю, что это конец, и все же мне все еще интересно, почему мы ...
Why we gotta be strangers?
Почему мы должны быть незнакомцами?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.