Starlight Orchestra & Singers - Let's Stay Together - traduction des paroles en russe

Let's Stay Together - Starlight Orchestra traduction en russe




Let's Stay Together
Давай останемся вместе
Yeah
Да
Ven detrás de mi, atrapame
Следуй за мной, поймай меня
Yeaaaah
Дааа
Siente mi fusil en tu sien
Почувствуй мой ружье у своего виска
Yeaaaah
Дааа
Desde Battlefield me hago respetar
На поле боя я себе авторитет зарабатываю
He callado al rival dándole muerte} x2
Я заставил замолчать соперника, убил его, убил его} x2
El campo de batalla nos espera al amanecer
На поле боя мы сойдемся на рассвете
Somos perros y buscamos carne para morder
Мы воины и ищем себе жертву, чтобы зубами вцепиться
No tengo miedo aquí morimos antes que correr
Я без страха на войну иду, пока голову не сложу
Si hace falta me suicido si ese es mi deber
Если нужно, я застрелюсь, если таково мое предназначение
Ronda de C4 para que vueles en mil pedazos
Раздам заряд C4, чтобы ты на сто кусков разлетелся
Entramos en tu territorio a cañonazos
Мы ворвемся на твою территорию и из пушек расстреляем тебя
Nadie nos gana cuando se trata de resistir
Когда нужно устоять, мы сильнее всех, нас не сломать
No vuela nada en este cielo con mi Javelin
На моем пути не посмеет пролететь ни один самолет с Javelin
Tiro en la cabeza desde 2 kilómetros
Я в голову стреляю с расстояния в два километра
No dejar cuerpos con vida es mi propósito
Моя цель - не оставлять в живых ни единой души
Lluvia de sangre en esta guerra fría
Кровавый дождь прольется в этой холодной войне
No hay nada mejor que un F/18 cuando tienes un mal día
Нет ничего лучше, чем F/18, когда у тебя выдался неудачный день
Yeah
Да
Ven detrás de mi, atrapame
Следуй за мной, поймай меня
Yeaaaah
Дааа
Siente mi fusil en tu sien
Почувствуй мой ружье у своего виска
Yeaaaah
Дааа
Desde Battlefield me hago respetar
На поле боя я себе авторитет зарабатываю
He callado al rival dándole muerte} x2
Я заставил замолчать соперника, убил его, убил его} x2
(Zarcort)
(Zarcort)
Mi cuchillo en tu cuello y me quedo con tu chapa
Мое лезвие приставлю к горлу и заберу твою медаль
Si cojo el lanza granadas seguro que no escapas
Если возьму гранатомет, то ты точно не сбежишь
Ha empezado el juego ha llegado el momento
Игра началась, настал момент
Quiero destruir un edificio contigo dentro!
Хочу разрушить здание вместе с тобой внутри!
Ven si quieres pero no hay lugar para los débiles
Явись, если хватит смелости, но слабакам здесь не место
Mi patrulla es mi familia y matamos por miles
Моя команда - моя семья, мы безжалостно убиваем
No me importa si hay soldados o civiles
Мне все равно, солдаты или мирные жители
Cada bala tiene un nombre sera mejor que vigiles!
Каждая пуля будет с именем, лучше бди, не расслабляйся!
Toca campear si la partida esta perdida
Пришло время укрываться, если выигрыш проиграем
Yo quiero logro si te mato desde el paracaídas
Мне победные очки, если убью тебя с парашюта
No queda tiempo y tampoco gente con vida
Время истекает, нет больше живых
Tienes miedo pero en esta jungla no queda salida!
Тебе страшно, но в этих джунглях нет спасения!
Yeah
Да
Ven detrás de mi, atrapame
Следуй за мной, поймай меня
Yeaaaah
Дааа
Siente mi fusil en tu sien
Почувствуй мой ружье у своего виска
Yeaaaah
Дааа
Desde Battlefield me hago respetar
На поле боя я себе авторитет зарабатываю
He callado al rival dándole muerte} x2
Я заставил замолчать соперника, убил его, убил его} x2
El campo de batalla nos espera al amanecer
На поле боя мы сойдемся на рассвете
Somos perros y buscamos carne para morder
Мы воины и ищем себе жертву, чтобы зубами вцепиться
El campo de batalla nos espera al amanecer
На поле боя мы сойдемся на рассвете
Si hace falta me suicido si ese es mi deber...
Если нужно, я застрелюсь, если таково мое предназначение...
{Yeaaah} 3x
{Дааа} 3x
Yeah
Да
Ven detrás de mi, atrapame
Следуй за мной, поймай меня
Yeaaaah
Дааа
Siente mi fusil en tu sien
Почувствуй мой ружье у своего виска
Yeaaaah
Дааа
Desde Battlefield me hago respetar
На поле боя я себе авторитет зарабатываю
He callado al rival dándole muerte
Я заставил замолчать соперника, убил его, убил его
Yeah
Да





Writer(s): Al Green, Willie Mitchell, Al Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.