Paroles et traduction Starlight Orchestra & Singers - あなたにできることなら何でも (アニーよ銃をとれ〈ミュージカル映画音楽賞受賞〉)
ほらね、この頃聞いてない
話しかけてるのに
私を見てないの?
знаешь,
я
не
слышал
о
тебе
последние
дни,
ты
разговариваешь
со
мной
и
не
видел
меня?
二人で同じ部屋にいるのに
違う夢見てばかりだね
вы
двое
в
одной
комнате,
но
мечтаете
по-разному.
「寂しい...」って言うのは
わがままなんですか?
"Я
...
lonely...Is
это
эгоистично-говорить?
怒らせて
傷ついてる
キライ
嘘よ
ты
выводишь
меня
из
себя,
ты
делаешь
мне
больно,
ты
лжешь.
抱き合っていたいの
足りないのまだ
я
не
хочу
обнимать
тебя,
я
не
хочу
обнимать
тебя,
я
не
хочу
обнимать
тебя,
я
не
хочу
обнимать
тебя.
(いつも
思うの
足りないのまだ)
я
не
думаю,
что
этого
достаточно.
あなたにしか
できないことよ
あなたに
愛されてたいの
это
то,
что
можешь
сделать
только
ты.
泣きたい
気持ちは
やめて
перестань
плакать.
(ひとり
迷う
気持ちは
やめて)
(Не
чувствуй
себя
потерянным
в
одиночестве)
今をもっと
楽しみたい
二人でいる
意味があるの
я
хочу
больше
наслаждаться
моментом,
и
это
имеет
смысл-быть
вместе.
蒔いた種なら
育てなきゃ
綺麗に咲かないよ愛を注がなくちゃ
Если
это
семя
посеяно,
оно
не
расцветет
красиво,
если
его
не
взрастить,
я
должен
излить
любовь.
あきらめるなんて卑怯だわ
じっくりと向き合うことね
сдаваться-это
трусость,
ты
должен
смотреть
правде
в
глаза.
「疲れた...」って言うほど
頑張ってないでしょう?
"Я
устал...ты
недостаточно
усердно
работаешь,
чтобы
сказать,
не
так
ли?
まだまだ
知らないこと
沢山あるはず
должно
быть,
мы
многого
еще
не
знаем.
いちばんに
なれないと
悔しいんだから
прости,
если
я
не
могу
быть
лучшим.
(比べないで
悔しいんだから)
(не
сравнивай,
прости.)
私にしか
できないはずよ
あなたを愛し続けるわ
только
я
могу
это
сделать,
я
буду
продолжать
любить
тебя.
信じていたいだけ
ほんとは
я
просто
хочу
в
это
верить.
(願い
叶えて欲しいの
ほんとは)
(Я
хочу,
чтобы
твое
желание
исполнилось)
たとえ熱が
冷めたとしても
ちゃんとつないでて
ねぇ
даже
если
тепло
остынет,
оно
не
подключено
должным
образом.
強くて弱くて
不安定な
気持ちだから
я
чувствую
себя
сильным,
слабым,
неуравновешенным.
守られたい
ずっと
壊れないように
я
был
защищен,
так
что
это
не
сломается
навсегда.
抱き合って
いたいの
足りないのまだ
я
не
хочу
обнимать
тебя,
я
не
хочу
обнимать
тебя,
я
не
хочу
обнимать
тебя,
я
не
хочу
обнимать
тебя.
(いつも
思うの
足りないのまだ)
я
не
думаю,
что
этого
достаточно.
あなたにしか
できないことよ
あなたに
愛されてたいの
это
то,
что
можешь
сделать
только
ты.
泣きたい
気持ちは
やめて
перестань
плакать.
(ひとり
迷う
気持ちは
やめて)
(Не
чувствуй
себя
потерянным
в
одиночестве)
今をもっと
楽しもうよ
二人創りだす世界を
давай
наслаждаться
настоящим
еще
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.