Starlight Orchestra & Singers - この世の果てまで(レギオン) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Starlight Orchestra & Singers - この世の果てまで(レギオン)




この世の果てまで(レギオン)
Until the End of the World (Legion)
(眠れない)魂は
(Restless) souls
寂しさに震えてる
Trembling in the loneliness
(やるせない)涙ごと
(Miserable) With tearful eyes
この身体摺(す)り寄せて
We cling to each other's bodies
夜明けを待つだけ
Just waiting for the dawn
(運のない)人生を
(Unfortunate) Lives
告白(バラ)しあい恋をした
We confessed and fell in love
(隠せない)胸の中
(Unconcealed) In our hearts
弱さとか傷痕が
Weakness and scars
双子のようにね... 似てたよ
Were like twins... So alike
この世の果てまで堕ちてゆく
Falling down to the end of the world
あなたを抱いたまま
Holding you in my arms
愛でも罪でもかまわない
I don't care if it's love or sin
孤独な魂を救えるなら
If it can save our lonely souls
(歌えない)カナリアも
(Voiceless) Canary
飛ぶことはできるのに
Can still fly despite
(羽根のない)二人には
(Wingless) We two
逃げ場所も他にない
Have no other escape
狭いモーテルの... 鳥カゴ
In this cramped motel... Birdcage
この世の果てまで堕ちてゆく
Falling down to the end of the world
あなたを抱いたまま
Holding you in my arms
違ったリングが輝いた
Different rings shine
悲しい指先を絡めながら
As we intertwine our sorrowful fingers
この世の果てまで堕ちてゆく
Falling down to the end of the world
あなたを抱いたまま
Holding you in my arms
愛でも罪でもかまわない
I don't care if it's love or sin
孤独な魂を救えるなら
If it can save our lonely souls
悲しい指先を絡めながら
As we intertwine our sorrowful fingers






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.