Starlight Orchestra & Singers - アイ・スティル・ハヴント・ファウンド・ホワット・アイム・ルッキング・フォー(終りなき旅)(プリティ・ブライド) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Starlight Orchestra & Singers - アイ・スティル・ハヴント・ファウンド・ホワット・アイム・ルッキング・フォー(終りなき旅)(プリティ・ブライド)




アイ・スティル・ハヴント・ファウンド・ホワット・アイム・ルッキング・フォー(終りなき旅)(プリティ・ブライド)
I Still Haven't Found What I'm Looking For (The Search Is Over) (Pretty Bride)
流れ流れて さすらう旅は
Wondering where I'm gonna go, a wanderer's life I've known
きょうは函館 あしたは釧路
I'm in Hakodate today, tomorrow Kushiro
希望も恋も 忘れた俺の
Hope and love I've forgotten, for me
肩につめたい 夜の雨
My shoulders burdened by the cold night rain
春にそむいて 世間にすねて
At odds with spring, out of tune with the world
ひとり行くのも 男のこころ
Wandering alone is a man's heart
誰にわかって ほしくはないが
I don't want anyone to understand
なぜかさみしい 秋もある
Butなぜかさみしい, I get lonely in the fall
旅の終りに みつけた夢は
The dream I found at the end of my journey
北の港の ちいさな酒場
A small bar in a northern port
暗い灯影に 肩寄せあって
In the dim light, our shoulders touch
歌う故郷の 子守唄
Singing lullabies of our hometown





Writer(s): Adam Clayton, Dave Evans, Larry Mullen, Paul David Hewson, Victor Reina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.