Paroles et traduction Starlight Orchestra & Singers - アメリカ物語(サムホエア・アウト・ゼア)(アメリカ物語)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アメリカ物語(サムホエア・アウト・ゼア)(アメリカ物語)
An American Tail (Somewhere Out There) (An American Tail)
この世界の片隅の
Somewhere
out
there,
if
you
know
what
I
know
青白い月の光に照らされた,どこか知らないそんなところに
Someplace
up
there,
where
the
dreams
that
you
dare
to
cannot
go,
自分のことを考えて
There's
a
feeling
I
get
when
I
look
to
the
west,
気遣ってくれる人がいる
Someone's
caring
for
me,
この世界の片隅で
Somewhere
out
there,
I
know,
今も誰かが祈ってる
Someone's
saying
a
prayer,
いつかお互い会えますように
Someday
we'll
meet
up
together
somewhere,
この広い世界のどこか片隅でって
Someday,
somewhere
we'll
meet
out
there,
今はすごく遠いところで離れ離れになってるし,そのこともわかってるけど
Though
the
path
ahead
may
still
for
now
divide,
だからこそこう思えるの
Still
the
distance
cannot
hide,
お互いに同じ夜空のあの星に願いをかけているのかもって
My
shining
star,
夜になって風が吹き,その音を聞いてると,ひとりぼっちが身に沁みるけど
And
with
every
beat
of
my
heart,
as
I
try
to
find
my
way,
だからこそこう思えるの
Suddenly
I'm
all
alone,
as
the
shadows
start
to
sway,
お互いに同じ大きな空の下,こうして眠ってるんだって
Still
I
feel
that
you
are
there,
この世界の片隅で
Somewhere
out
there,
もし2人に縁があるなら
If
destiny
calls
me,
いつかはきっと一緒になれる
Then
we'll
find
each
other,
この世界の片隅で
Somewhere
out
there,
together
we'll
share,
2人の夢が叶うはず
Find
a
place
where
dreams
come
true,
今はすごく遠いところで離れ離れになってるし,そのこともわかってるけど
Though
the
path
ahead
may
still
for
now
divide,
だからこそこう思えるの
Still
the
distance
cannot
hide,
お互いに同じ夜空のあの星に願いをかけているのかもって
My
shining
star,
夜になって風が吹き,その音を聞いてると,ひとりぼっちが身に沁みるけど
And
with
every
beat
of
my
heart,
as
I
try
to
find
my
way,
だからこそこう思えるの
Suddenly
I'm
all
alone,
as
the
shadows
start
to
sway,
お互いに同じ大きな空の下,こうして眠ってるんだって
Still
I
feel
that
you
are
there,
この世界の片隅で
Somewhere
out
there,
もし2人に縁があるなら
If
destiny
calls
me,
いつかはきっと一緒になれる
Then
we'll
find
each
other,
この世界の片隅で
Somewhere
out
there,
together
we'll
share,
2人の夢が叶うはず
Find
a
place
where
dreams
come
true,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horner James, Weil Cynthia, Mann Barry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.