Paroles et traduction Starlight Orchestra & Singers - スペインの雨
時がたてば忘れられると誰もいう
Time
may
heal
and
mend
the
wounds
I
bear
胸の傷に時間だけが薬だと
Everyone
says
time
will
surely
ease
the
pain
一人旅は北をまわってヨーロッパ
I've
been
on
a
journey,
north
around
Europe
パリに三日そして今はマドリード
Three
days
in
Paris,
now
I'm
in
Madrid
ポツリポツリ
やがて白く
Raindrops
falling,
turning
white
舗道を叩いて雨が降る
Pounding
on
the
pavement,
a
bittersweet
sight
しぶきによろめくハイヒール
My
high
heels
stumble
in
the
spray
私を迎えたスペインの雨
As
I'm
greeted
by
the
Spanish
rain
お前だけといったあなたはもういない
You
said
you'd
only
love
me,
but
now
you're
gone
遠い遠い過去の人になって行く
A
distant
memory,
a
tale
that's
bittersweet
赤い酒を喉に流せば眠られる
I
sip
red
wine
to
soothe
my
pain
夢も見ずに眠ることも久しぶり
And
dreamless
sleep,
a
long-awaited
refrain
二日三日
そして四日
Two
days,
three
days,
then
four
古城をつつんで雨が降る
Rain
falls
softly,
enveloping
the
ancient
tower
露地からきこえるフラメンコ
From
the
alleyways,
flamenco's
call
私にやさしいスペインの雨
The
gentle
Spanish
rain,
my
sweet
downfall
ポツリポツリ
やがて白く
Raindrops
falling,
turning
white
舗道を叩いて雨が降る
Pounding
on
the
pavement,
a
bittersweet
sight
しぶきによろめくハイヒール
My
high
heels
stumble
in
the
spray
私を迎えたスペインの雨
As
I'm
greeted
by
the
Spanish
rain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.