Paroles et traduction Starlight Orchestra & Singers - ニューヨーク・シティ・セレナーデ (ミスター・アーサー〈助演男優賞受賞〉)
Once
in
your
life
you
will
find
her
Однажды
в
своей
жизни
ты
найдешь
ее
Someone
who
turns
your
heart
around
Кто-то,
кто
перевернет
твое
сердце
с
ног
на
голову
And
next
thing
you
know
И
следующее,
что
ты
узнаешь
You're
closing
down
the
town
Вы
закрываете
город
誰でも一度は見つけるんだ
誰でも一度は見つけるんだ
心をときめかせてくれる女性をね
心をときめかせてくれる女性をね
街を出て行こうとするのさ
街を出て行こうとするのさ
Wake
up
and
it's
still
with
you
Проснись,
и
это
все
еще
с
тобой
Even
though
Даже
не
смотря
на
You
left
her
way
across
town
Ты
оставил
ее
на
другом
конце
города
Wonderin'
to
yourself
Удивляешься
сам
себе
Hey
what
have
I
found
Эй,
что
я
нашел
彼女はまだ頭のなかにいる
она
все
еще
в
своем
уме.
彼女は街の向こうに置いてきたのに
она
оставила
его
на
другом
конце
города.
そして君は自分に問いかける
и
вы
спрашиваете
себя
"おい、この出会いはなんだったんだ?"
"おい、この出会いはなんだったんだ?"
When
you
get
caught
Когда
тебя
поймают
Between
the
moon
and
New
York
City
Между
Луной
и
Нью-Йорком
I
know
it's
crazy
but
it's
true
Я
знаю,
это
безумие,
но
это
правда
If
you
get
caught
Если
тебя
поймают
Between
the
moon
and
New
York
City
Между
Луной
и
Нью-Йорком
The
best
that
you
can
do
Лучшее,
что
ты
можешь
сделать
The
best
that
you
can
do
Лучшее,
что
ты
можешь
сделать
Is
fall
in
love
Это
влюбленность
月とニューヨークの街の間で
между
Луной
и
городом
Нью-Йорком
はさまれてしまったら...
если
ты
застрянешь...
ばかげてるってわかってるさ
я
знаю,
это
нелепо.
月とニューヨークの街の間で
между
Луной
и
городом
Нью-Йорком
はさまれてしまったら...
если
ты
застрянешь...
一番いいことはね
самое
лучшее
- этоね
一番いいのはね
самая
лучшая
часть
- это
...恋に落ちることなんだよ
...恋に落ちることなんだよ
Arthur,
he
does
as
he
pleases
Артур,
он
делает
все,
что
ему
заблагорассудится
All
of
his
life
his
master's
toys
Всю
свою
жизнь
он
был
игрушкой
своего
хозяина
And
deep
in
his
heart
he's
just
И
глубоко
в
своем
сердце
он
просто
He's
just
a
boy
Он
всего
лишь
мальчик
何でも自分勝手にしてきた
何でも自分勝手にしてきた
主人のおもちゃにすぎなかった
主人のおもちゃにすぎなかった
彼の心のなかはずっとずっと
彼の心のなかはずっとずっと
Living
his
life
one
day
at
a
time
Проживая
свою
жизнь
день
за
днем
He's
showing
himself
Он
показывает
себя
A
pretty
good
time
Довольно
хорошо
провели
время
He's
laughing
about
the
way
Он
смеется
над
тем,
как
They
want
him
to
be
Они
хотят,
чтобы
он
был
彼は明日を気にせず生きてきた
彼は明日を気にせず生きてきた
楽しい時を過ごそうとしてきただけさ
楽しい時を過ごそうとしてきただけさ
周りが彼に求める生き方なんて
周りが彼に求める生き方なんて
笑い飛ばしてきたのが彼の人生
笑い飛ばしてきたのが彼の人生
When
you
get
caught
Когда
тебя
поймают
Between
the
moon
and
New
York
City
Между
Луной
и
Нью-Йорком
I
know
it's
crazy
but
it's
true
Я
знаю,
это
безумие,
но
это
правда
If
you
get
caught
Если
тебя
поймают
Between
the
moon
and
New
York
City
Между
Луной
и
Нью-Йорком
The
best
that
you
can
do
Лучшее,
что
ты
можешь
сделать
The
best
that
you
can
do
Лучшее,
что
ты
можешь
сделать
Is
fall
in
love
Это
влюбленность
もしきみが月とニューヨークの街の間で
もしきみが月とニューヨークの街の間で
はさまれて悩んでしまったら...
はさまれて悩んでしまったら...
馬鹿げたことだと思うけど
я
думаю,
это
смешно.
それが目の前の真実
это
истина
перед
вами.
もし君が月とニューヨークの街の間で
если
вы
находитесь
между
Луной
и
городом
Нью-Йорком
はさまれてしまったら...
если
ты
застрянешь...
きみができることの
о
том,
что
ты
можешь
сделать.
最良の選択はね...
Это
лучший
выбор...
...恋に落ちることなんだ
..речь
идет
о
том,
чтобы
влюбиться.
恋に飛び込んでいけばいいんだよ...
вам
просто
нужно
окунуться
в
любовь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher C. Cross, Carole Bayer Sager, Burt F. Bacharach, Peter W. Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.