Starlight Orchestra & Singers - ホテル・カリフォルニア - traduction des paroles en allemand

ホテル・カリフォルニア - Starlight Orchestra traduction en allemand




ホテル・カリフォルニア
Hotel Kalifornien
On a dark desert highway
Auf einer dunklen Wüstenstraße
Cool wind in my hair
Kühler Wind in meinen Haaren
Warm smell of colitas
Warmer Geruch von Colitas
Rising up through the air
Steigt in die Luft empor
Up ahead in the distance
In der Ferne vor mir
I saw a shimmering light
Sah ich ein schimmerndes Licht
My head grew heavy, and my sight grew dim
Mein Kopf wurde schwer, und mein Blick verschwamm
I had to stop for the night
Ich musste für die Nacht anhalten
There she stood in the doorway
Dort stand sie in der Tür
I heard the mission bell
Ich hörte die Missionsglocke
And I was thinkin' to myself
Und ich dachte bei mir
"This could be Heaven or this could be Hell"
"Das könnte der Himmel oder die Hölle sein"
Then she lit up a candle
Dann zündete sie eine Kerze an
And she showed me the way
Und sie zeigte mir den Weg
There were voices down the corridor
Da waren Stimmen im Flur
I thought I heard them say
Ich glaubte, sie sagen zu hören
"Welcome to the Hotel California
"Willkommen im Hotel Kalifornien
Such a lovely place (such a lovely place)
So ein schöner Ort (so ein schöner Ort)
Such a lovely face
So ein schönes Gesicht
Plenty of room at the Hotel California
Viel Platz im Hotel Kalifornien
Any time of year (any time of year)
Jederzeit im Jahr (jederzeit im Jahr)
You can find it here"
Kannst du es hier finden"
Her mind is Tiffany-twisted
Ihr Verstand ist Tiffany-verdreht
She got the Mercedes Benz, uh
Sie hat den Mercedes Benz, oh
She got a lot of pretty, pretty boys
Sie hat viele hübsche, hübsche Jungs
She calls friends
Die sie Freunde nennt
How they dance in the courtyard
Wie sie im Hof tanzen
Sweet summer sweat
Süßer Sommerschweiß
Some dance to remember
Manche tanzen, um sich zu erinnern
Some dance to forget
Manche tanzen, um zu vergessen
So I called up the captain
Also rief ich den Kapitän
"Please bring me my wine"
"Bitte bring mir meinen Wein"
He said, "We haven't had that spirit here since 1969"
Er sagte: "Diesen Geist hatten wir hier seit 1969 nicht mehr"
And still those voices are callin' from far away
Und immer noch rufen diese Stimmen aus der Ferne
Wake you up in the middle of the night
Wecken dich mitten in der Nacht
Just to hear them say
Nur um sie sagen zu hören
"Welcome to the Hotel California
"Willkommen im Hotel Kalifornien
Such a lovely place (such a lovely place)
So ein schöner Ort (so ein schöner Ort)
Such a lovely face
So ein schönes Gesicht
They livin' it up at the Hotel California
Sie leben es hoch im Hotel Kalifornien
What a nice surprise (what a nice surprise)
Was für eine nette Überraschung (was für eine nette Überraschung)
Bring your alibis"
Bring deine Alibis mit"
Mirrors on the ceiling
Spiegel an der Decke
The pink champagne on ice, and she said
Der rosé Champagne auf Eis, und sie sagte
"We're all just prisoners here
"Wir sind alle nur Gefangene hier
Of our own device"
Unseres eigenen Willens"
And in the master's chambers
Und in den Herrenzimmern
They gathered for the feast
Versammelten sie sich zum Fest
They stab it with their steely knives
Sie stechen mit ihren stählernen Messern
But they just can't kill the beast
Doch sie können das Biest nicht töten
Last thing I remember, I was
Das Letzte, an das ich mich erinnere, ich
Running for the door
rannte zur Tür
I had to find the passage back
Ich musste den Weg zurückfinden
To the place I was before
An den Ort, an dem ich zuvor war
"Relax," said the night man
"Entspann dich", sagte der Nachtmann
"We are programmed to receive
"Wir sind programmiert, um zu empfangen
You can check out any time you like
Du kannst jederzeit auschecken
But you can never leave"
Doch du kannst niemals gehen"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.