Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ホテル・カリフォルニア
Hotel Kalifornien
On
a
dark
desert
highway
Auf
einer
dunklen
Wüstenstraße
Cool
wind
in
my
hair
Kühler
Wind
in
meinen
Haaren
Warm
smell
of
colitas
Warmer
Geruch
von
Colitas
Rising
up
through
the
air
Steigt
in
die
Luft
empor
Up
ahead
in
the
distance
In
der
Ferne
vor
mir
I
saw
a
shimmering
light
Sah
ich
ein
schimmerndes
Licht
My
head
grew
heavy,
and
my
sight
grew
dim
Mein
Kopf
wurde
schwer,
und
mein
Blick
verschwamm
I
had
to
stop
for
the
night
Ich
musste
für
die
Nacht
anhalten
There
she
stood
in
the
doorway
Dort
stand
sie
in
der
Tür
I
heard
the
mission
bell
Ich
hörte
die
Missionsglocke
And
I
was
thinkin'
to
myself
Und
ich
dachte
bei
mir
"This
could
be
Heaven
or
this
could
be
Hell"
"Das
könnte
der
Himmel
oder
die
Hölle
sein"
Then
she
lit
up
a
candle
Dann
zündete
sie
eine
Kerze
an
And
she
showed
me
the
way
Und
sie
zeigte
mir
den
Weg
There
were
voices
down
the
corridor
Da
waren
Stimmen
im
Flur
I
thought
I
heard
them
say
Ich
glaubte,
sie
sagen
zu
hören
"Welcome
to
the
Hotel
California
"Willkommen
im
Hotel
Kalifornien
Such
a
lovely
place
(such
a
lovely
place)
So
ein
schöner
Ort
(so
ein
schöner
Ort)
Such
a
lovely
face
So
ein
schönes
Gesicht
Plenty
of
room
at
the
Hotel
California
Viel
Platz
im
Hotel
Kalifornien
Any
time
of
year
(any
time
of
year)
Jederzeit
im
Jahr
(jederzeit
im
Jahr)
You
can
find
it
here"
Kannst
du
es
hier
finden"
Her
mind
is
Tiffany-twisted
Ihr
Verstand
ist
Tiffany-verdreht
She
got
the
Mercedes
Benz,
uh
Sie
hat
den
Mercedes
Benz,
oh
She
got
a
lot
of
pretty,
pretty
boys
Sie
hat
viele
hübsche,
hübsche
Jungs
She
calls
friends
Die
sie
Freunde
nennt
How
they
dance
in
the
courtyard
Wie
sie
im
Hof
tanzen
Sweet
summer
sweat
Süßer
Sommerschweiß
Some
dance
to
remember
Manche
tanzen,
um
sich
zu
erinnern
Some
dance
to
forget
Manche
tanzen,
um
zu
vergessen
So
I
called
up
the
captain
Also
rief
ich
den
Kapitän
"Please
bring
me
my
wine"
"Bitte
bring
mir
meinen
Wein"
He
said,
"We
haven't
had
that
spirit
here
since
1969"
Er
sagte:
"Diesen
Geist
hatten
wir
hier
seit
1969
nicht
mehr"
And
still
those
voices
are
callin'
from
far
away
Und
immer
noch
rufen
diese
Stimmen
aus
der
Ferne
Wake
you
up
in
the
middle
of
the
night
Wecken
dich
mitten
in
der
Nacht
Just
to
hear
them
say
Nur
um
sie
sagen
zu
hören
"Welcome
to
the
Hotel
California
"Willkommen
im
Hotel
Kalifornien
Such
a
lovely
place
(such
a
lovely
place)
So
ein
schöner
Ort
(so
ein
schöner
Ort)
Such
a
lovely
face
So
ein
schönes
Gesicht
They
livin'
it
up
at
the
Hotel
California
Sie
leben
es
hoch
im
Hotel
Kalifornien
What
a
nice
surprise
(what
a
nice
surprise)
Was
für
eine
nette
Überraschung
(was
für
eine
nette
Überraschung)
Bring
your
alibis"
Bring
deine
Alibis
mit"
Mirrors
on
the
ceiling
Spiegel
an
der
Decke
The
pink
champagne
on
ice,
and
she
said
Der
rosé
Champagne
auf
Eis,
und
sie
sagte
"We're
all
just
prisoners
here
"Wir
sind
alle
nur
Gefangene
hier
Of
our
own
device"
Unseres
eigenen
Willens"
And
in
the
master's
chambers
Und
in
den
Herrenzimmern
They
gathered
for
the
feast
Versammelten
sie
sich
zum
Fest
They
stab
it
with
their
steely
knives
Sie
stechen
mit
ihren
stählernen
Messern
But
they
just
can't
kill
the
beast
Doch
sie
können
das
Biest
nicht
töten
Last
thing
I
remember,
I
was
Das
Letzte,
an
das
ich
mich
erinnere,
ich
Running
for
the
door
rannte
zur
Tür
I
had
to
find
the
passage
back
Ich
musste
den
Weg
zurückfinden
To
the
place
I
was
before
An
den
Ort,
an
dem
ich
zuvor
war
"Relax,"
said
the
night
man
"Entspann
dich",
sagte
der
Nachtmann
"We
are
programmed
to
receive
"Wir
sind
programmiert,
um
zu
empfangen
You
can
check
out
any
time
you
like
Du
kannst
jederzeit
auschecken
But
you
can
never
leave"
Doch
du
kannst
niemals
gehen"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.