Paroles et traduction Starlight Orchestra & Singers - ルビー・チューズデイ
あの子は何処から来たのか決して口にしない
Ты
никогда
не
говорила,
откуда
ты
"Yesterday
don't
matter
if
it's
gone"
"Вчерашний
день
не
имеет
значения,
если
он
прошел"
過ぎ去ってしまえば
それが昨日でも関係ないんだ
Прошедшее
неважно,
даже
если
это
вчера
"While
the
sun
is
bright"
"Пока
светит
солнце"
太陽が輝いていようが
Даже
в
яркий
день
"Or
in
the
darkest
night"
"Или
в
самой
темной
ночи"
"No
one
knows,
she
comes
and
goes"
"Никто
не
знает,
она
приходит
и
уходит"
誰も知らない
あの子がどこから来てどこへ行くのか
Никто
не
знает,
откуда
ты
пришла
и
куда
ушла
"Goodbye
Ruby
Tuesday"
"Прощай,
Руби
Чューズдей"
さよなら
ルビー・チューズデー
Прощай,
Руби
Чューズдей
"Who
could
hang
a
name
on
you?"
"Кто
мог
придумать
тебе
имя?"
君に名前をつけれる奴なんているかい?
Кто
мог
придумать
тебе
имя?
"When
you
change
with
every
new
day"
"Ведь
ты
меняешься
с
каждым
новым
днем"
だって日を重ねるごとに君は変わっていくんだぜ
Ведь
ты
меняешься
с
каждым
новым
днем
"Still
I'm
gonna
miss
you"
"И
все
же
я
буду
скучать
по
тебе"
まだ君が恋しいよ
И
все
же
я
буду
скучать
по
тебе
"Don't
question
why
she
needs
to
be
so
free"
"Не
спрашивай,
почему
ей
нужна
такая
свобода"
彼女に聞くなよ
なんでそんなに自由にこだわるのかって
Не
спрашивай,
почему
тебе
нужна
такая
свобода
"She'll
tell
you
it's
the
only
way
to
be"
"Она
ответит,
что
это
единственный
способ
жить"
「それしかないの」って言うだろうから
Она
ответит,
что
это
единственный
способ
жить
"She
just
can't
be
chained"
"Ее
просто
нельзя
заковывать"
あの子は縛られないだけなんだよ
Ее
просто
нельзя
заковывать
"To
a
life
where
nothing's
gained"
"В
жизнь,
где
ничего
не
приобретаешь"
何も得るものがなかったり
В
жизнь,
где
ничего
не
приобретаешь
"And
nothing's
lost,
at
such
a
cost"
"И
ничего
не
теряешь,
но
и
не
приобретаешь"
大した代償もないかわりに失うものもない人生になんてね
И
ничего
не
теряешь,
но
и
не
приобретаешь
"Goodbye
Ruby
Tuesday"
"Прощай,
Руби
Чューズдей"
さよなら
ルビー・チューズデー
Прощай,
Руби
Чューズдей
"Who
could
hang
a
name
on
you?"
"Кто
мог
придумать
тебе
имя?"
君に名前をつけれる奴なんているかい?
Кто
мог
придумать
тебе
имя?
"When
you
change
with
every
new
day"
"Ведь
ты
меняешься
с
каждым
новым
днем"
だって日を重ねるごとに君は変わっていくんだぜ
Ведь
ты
меняешься
с
каждым
новым
днем
"Still
I'm
gonna
miss
you"
"И
все
же
я
буду
скучать
по
тебе"
まだ君が恋しいよ
И
все
же
я
буду
скучать
по
тебе
"'There's
no
time
to
lose,'
I
heard
her
say"
"«Времени
терять
нельзя»,
– я
слышал,
как
она
сказала"
「時間を無駄にしたくないの」
あの子はそう言った
«Времени
терять
нельзя»,
– я
слышал,
как
она
сказала
"Catch
your
dreams
before
they
slip
away"
"Лови
свои
мечты,
пока
они
не
ускользнули"
夢はどこかへ行ってしまう前に捕まえておかないと
Лови
свои
мечты,
пока
они
не
ускользнули
"Dying
all
the
time"
"Они
всегда
умирают"
いつだって死にかけてしまうんだ
Они
всегда
умирают
"Lose
your
dreams
and
you
will
lose
your
mind"
"Потеряешь
мечты,
потеряешь
разум"
夢を失えば
心まで失ってしまうんだよ
Потеряешь
мечты,
потеряешь
разум
"Ain't
life
unkind?"
"Разве
жизнь
не
жестока?"
人生って残酷じゃないかい?
Разве
жизнь
не
жестока?
"Goodbye
Ruby
Tuesday"
"Прощай,
Руби
Чューズдей"
さよなら
ルビー・チューズデー
Прощай,
Руби
Чューズдей
"Who
could
hang
a
name
on
you?"
"Кто
мог
придумать
тебе
имя?"
君に名前をつけれる奴なんているかい?
Кто
мог
придумать
тебе
имя?
"When
you
change
with
every
new
day"
"Ведь
ты
меняешься
с
каждым
новым
днем"
だって日を重ねるごとに君は変わっていくんだぜ
Ведь
ты
меняешься
с
каждым
новым
днем
"Still
I'm
gonna
miss
you"
"И
все
же
я
буду
скучать
по
тебе"
まだ君が恋しいよ
И
все
же
я
буду
скучать
по
тебе
"Goodbye
Ruby
Tuesday"
"Прощай,
Руби
Чューズдей"
さよなら
ルビー・チューズデー
Прощай,
Руби
Чューズдей
"Who
could
hang
a
name
on
you?"
"Кто
мог
придумать
тебе
имя?"
君に名前をつけれる奴なんているかい?
Кто
мог
придумать
тебе
имя?
"When
you
change
with
every
new
day"
"Ведь
ты
меняешься
с
каждым
новым
днем"
だって日を重ねるごとに君は変わっていくんだぜ
Ведь
ты
меняешься
с
каждым
новым
днем
"Still
I'm
gonna
miss
you"
"И
все
же
я
буду
скучать
по
тебе"
まだ君が恋しいよ
И
все
же
я
буду
скучать
по
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.