Starlight Orchestra & Singers - 天国への扉(サルバドールの朝) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Starlight Orchestra & Singers - 天国への扉(サルバドールの朝)




天国への扉(サルバドールの朝)
Stairway to Heaven (Led Zeppelin)
ママ バッジを外してくれ
Mama, may I borrow your badge?
もう必要ないんだ
I don't need it anymore
だんだん暗くなってきた
The nights are getting longer
もう何も見えないよ
I can't see you anymore
トントン あの世のドアをノック
Knock, knock, knockin' on heaven's door
トントン あの世のドア叩く
Knock, knock, knockin' on heaven's door
トントン あの世のドアをノック
Knock, knock, knockin' on heaven's door
トントン あの世のドア叩く
Knock, knock, knockin' on heaven's door
ママ 銃を外してくれ
Mama, may I borrow your gun?
もう必要ないんだ
I don't need it anymore
今までやってきた事が
What I've done is unforgivable
今夜俺を打ちのめす
Tonight, it haunts me more
トントン あの世のドアをノック
Knock, knock, knockin' on heaven's door
トントン あの世のドア叩く
Knock, knock, knockin' on heaven's door
トントン あの世のドアをノック
Knock, knock, knockin' on heaven's door
トントン あの世のドア叩く
Knock, knock, knockin' on heaven's door
ママ いい子になれなかった
Mama, I don't wanna die
どうしてもなれなかった
I sometimes wish I'd never been born at all
だんだん暗くなってきた
The nights are getting colder
もう死んじゃったみたいだ
I don't feel you anymore
トントン あの世のドアをノック
Knock, knock, knockin' on heaven's door
トントン あの世のドア叩く
Knock, knock, knockin' on heaven's door
トントン あの世のドアをノック
Knock, knock, knockin' on heaven's door
トントン あの世のドア叩く
Knock, knock, knockin' on heaven's door





Writer(s): Jonathan King, Carmel Mccourt, Van Morrison, Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.