Starlight Orchestra & Singers - 愛こそすべて - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Starlight Orchestra & Singers - 愛こそすべて




愛こそすべて
Love is all
傷つくことばかり だったね
There's been nothing but pain
命の灯さえ 消えかけた
Even the light of life has nearly faded
そんな時でも 君は僕のそばにいて
Even at those times, you were by my side
僕は 君のそばにいた
I was by your side
もうずいぶん 僕たち二人は
For a while now, the two of us
苦しい夜を つむいできた
Have endured painful nights
きしむ想い出の 向こう側に
On the other side of worn-out memories,
君は一人 歩いて行く
You're walking alone
さよなら 君に
Goodbye to you
さよなら 僕に
Goodbye to me
Love Love わかってるよ...
Love Love I understand...
愛こそすべて
Love is all
君も僕も 若かったけど
Both you and I were young
愛を戦い 生きてきた
But we fought for love and lived
癒す言葉も むずかしくって
Healing words are difficult to come by
悩み疲れて 眠った
And so, exhausted by our worries, we sleep
ねぇ、また逢えるの? 君が言うたびに
Hey, will we meet again? Every time you say these words
いつか終わりがくるようで
It feels like we're reaching the end
二つの鼓動が重なるたびに
Every time our two hearts beat as one
僕たちは傷つき泣いた
We get hurt and cry
さよなら 君に
Goodbye to you
さよなら 僕に
Goodbye to me
Love Love わかってるよ...
Love Love I understand...
愛こそすべて
Love is all
君の孤独を 埋められず
I couldn't fill your loneliness
僕も全てに 震えていた
And I, too, was trembling at everything
たとえ時代が 終ろうとも
Even if the age ends
君を愛してる
I love you
永遠に愛を 積み上げて
Stacking love eternally
永遠に愛を育ててきた
We've been nurturing love eternally
せつなく過ぎゆく この時だけが...
Only this moment, passing so sadly...
愛こそすべて
Love is all
さよなら 君に
Goodbye to you
さよなら 僕に
Goodbye to me
Love Love わかってるよ...
Love Love I understand...
愛こそすべて
Love is all
愛こそすべて
Love is all






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.