Starlight Orchestra & Singers - 準備をしておけ(ライオン・キング) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Starlight Orchestra & Singers - 準備をしておけ(ライオン・キング)




準備をしておけ(ライオン・キング)
Be Prepared (The Lion King)
ハイエナが重要な存在だと思いもしなかった
I never thought hyenas were much of the threat
ヤツらは野蛮で
Not a clan of great fighters
驚くほど単純だ
Not a'lot of brains either
だが恐らくは
But perhaps there's a glimmer
潜在能力の欠片が光っている
A chance to show me some spine, eh?
私の先見と頭脳と結びつきさえすれば...
If I can teach them a little something
お前たちの記憶力は
About how to be ruthless and cunning, well
イボイノシシの尻と同じぐらいに
Their memory's about as short as a warthog's
シケたものだという事は
And they got the guts of a grasshopper
分かっている
But they got potential
だが図太さもある
Now listen here, you hyenas
俺の言葉を聞け!
This is what a real king sounds like
威厳溢れるこの言葉を
From you pansies?
お前たちの無反応な
I don't think so!
その表情を見れば分かる
The lights out back are not shining
2階に明かりは点っていない
But listen up you little creeps
だが王について語ろう
About a thing called a coup d'etat
その継承について
I'll tell you about it if you haven't heard
突然の話についてこれないだろうが!
As the king's advisor and as his right hand man
この一世一代のチャンスに対して
I've got the brains and the cunning, ya'll
心の準備をしておけ
So listen up, you mangy curs
この驚くべき報告に心の準備をしろ
Listen up and prepare for the coup
輝かしい、新たな時代だ
This glorious, new era, is coming soon, it is
もう足元まで来ている
It's here for the taking, if you know what I mean
どこに注目すればいい?
Where do you find a king with a great big mane?
ただ私の言葉を聞いていればいい
Just take a look over there, he's in the sun
卑劣な行為だと思えるかもしれないが
It may seem crude
だが報われるはずだ
But it's a plan that can't fail
最終的には
Eventually, I'll get my share
俺は俺の取り分を得る
Justice will prevail
不公平は良い形に正されるはずだ
You'll see, hyenas
心の準備をしろ!
Prepare for the coup!
そうだ、準備しろ!
Yes, prepare!
俺たちは準備をするぞ!何のために?
We'll prepare for the coup with plenty of food
王の死のためにだ!
The king is dead, long live the king?
なぜ?病気か何かなのか?
Why? What's wrong?
違う、愚か者が,
Idiots, we're gonna kill the king!
俺たちがヤツを殺すのだ
And Simba, too!
そしてシンバもだ
That's a good idea!
いいアイデアだ!
Who needs a king, anyway?
王なんて誰にとって必要なんだ?
Shenzi, Banzai:
シェンジ, バンザイ:
No king, no king!
王はいらない!王はいらない!
Lalalalala!
ラララララ!
Block-heads! Of course there's a king!
愚か者!王はいる!
Yeah, but you said a moment ago, you'll...
ええ、でもさっきあなたは, ウウ...
I will be king!
俺が王になる!
Follow me, and you'll never go hungry again!
俺と共に来い、そうすれば
Shenzi, Banzai:
お前たちは二度と飢える事はない!
Yeah! Alright!
シェンジ, バンザイ:
Long live the king!
イェー!分かった!
Long live the king!
王に繁栄を!
Long live the king!
王に繁栄を!
King, king, king, king!
王に繁栄を!
Our king will be a puppet
王、王、王よ、王よ!
That's right
俺達と王は
The king will be a puppet, and we'll be in control
協力するんだ
Still, I owe a great debt
素晴らしいことだ
To that hyena who helped me
尊敬されるべき王と
Of course, I'll reward you
もちろん、見返りは与える
All those things you desire
お前たちが望んでいるものが
You shall each have your pound of flesh
確実に得られるんだ
It's all there for the taking
すぐ目の前にあるぞ
In the future, you'll see
未来には褒美が
Your reward will be great
チラついているだろう
Of course
もちろん
I'll have my fill
俺がそれをいただく
Don't forget, hyenas
これだけは覚えておけ
You will get your share
お前たちは
But remember,
俺より前に
I will get mine
その褒美を嗅ぎまわるんじゃないぞ!
And, plenty more besides
だから準備しろ
So prepare for the coup
この大成功の時に
And when I give the word,
準備しろ
Prepare for the coup
この壮大な偽りの時に
And when I give the word,
オー... ラララ!
Oh... lalalala!
綿密な計画を
A grand plan it is
飯が食えるぞ!
Plenty of food, that's what we need
しばらくの我慢だ
All of those bones
たくさんの飯だ!
Lots of food
歯の時代だ
Endless meat
繰り返す言葉は!
Oh, the things that I would do
なぜ俺なのかということ!
Why, I'd treat you to a feast
絶え間ない肉だ!
Endless meat
王になる、疑う余地はない
I, shall be king, no doubt
尊敬すべき、敬愛されるべき
Respected, admired
そして明らかに、俺がその男だ
And clearly, I'm the man for the job
そうさ、俺は歯と野望を
Yes, I've got the teeth, and the ambition, baby
むき出しにしているんだ
Prepare for the coup!
準備をしろ!
Yes, we've got the teeth and the ambition
そうさ、俺達は歯と野望を
Prepare for the coup!
むき出しにしている
Yes, we've got the teeth and the ambition
準備をしろ!
Prepare for the coup!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.