Paroles et traduction Starlight Orchestra & Singers - 見つめていたい
見つめていたい
Longing to Gaze at You
好きだ
というだけじゃない想いほど
My
feelings
are
deeper
than
mere
affection
カサブタの隙間に染みて
Like
a
stain
seeping
through
a
scab
追いかけず
ただ手を拡げて
映したい
いくつもの仕草
I
won't
chase
you,
just
extend
my
hand,
wanting
to
capture
your
every
gesture
廻り道を
繰り返して
出会えたから
Through
countless
detours,
we
finally
met
恐れないよ
畏(おそ)れないで
every
breath
I
have
no
fear,
I
embrace
every
breath
よろこびも
悲しみも
星のない夜も
Through
joy
and
sorrow,
even
starless
nights
君という
花が咲く
涙が色付く
Like
a
flower,
you
bloom,
adding
color
to
my
tears
二度と無い
一瞬を
まっすぐに咲き誇れ
This
fleeting
moment
will
never
come
again,
so
blossom
with
abandon
かなわない輝きを
見つめていたい...
ただ傍に
永久(とわ)に
I
long
to
witness
your
unmatched
radiance...
forever
by
your
side
人は
誰もが影を抱え
We
all
carry
our
shadows
それでも恋に落ちてゆく
Yet
we
fall
in
love
そうしていつか解りあえる
抱きしめたモノの儚さを
And
in
time,
we
come
to
understand
the
fragility
of
what
we
hold
誰もいない道を
裸足で歩いていく
Barefoot,
I
walk
a
solitary
path
半歩後ろ
転ばぬように
I′ll
be
here
Half
a
step
behind,
to
catch
you
if
you
stumble,
I'll
be
there
微笑(わら)ったり
泣きだしたり
躓(つまず)いてみたり
You
make
me
laugh,
you
make
me
cry,
you
make
me
stumble
君がいる
それだけで
涙が出るよ
But
your
presence
alone
brings
tears
to
my
eyes
紡ぐ日々
水をやろう
胸いっぱいに浴びて
Let's
weave
our
days
together,
like
watering
a
flower
いつの日も
願いはひとつ
...見つめていたい
My
wish
remains
the
same...
to
gaze
upon
you
吊革も持たずよろめきながら
送ってくれたメッセージ
Swaying
without
holding
onto
anything,
the
message
you
sent
me
届いてるよ...
今も
It
still
reaches
me...
even
now
微(わ)笑(ら)ったり
泣きだしたり
すべての想い出に
Through
laughter
and
tears,
in
every
memory
君がいる
それだけで
涙が出るよ
Your
presence
alone
brings
tears
to
my
eyes
よろこびも
悲しみも
星のない夜も
Through
joy
and
sorrow,
even
starless
nights
君という
花が咲く
涙が色付く
Like
a
flower,
you
bloom,
adding
color
to
my
tears
二度と無い
一瞬を
まっすぐに咲き誇れ
This
fleeting
moment
will
never
come
again,
so
blossom
with
abandon
かなわない
輝きを
見つめていたい
I
long
to
witness
your
unmatched
radiance
いつの日も
願いはひとつ
見つめていたい
My
wish
remains
the
same,
to
gaze
upon
you
...ただ傍に
永久(とわ)に
...
forever
by
your
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.