Starlight Orchestra & Singers - 遥かなる影 - traduction des paroles en russe

遥かなる影 - Starlight Orchestra traduction en russe




遥かなる影
Далекая тень
Why do birds suddenly appear
Почему птицы внезапно появляются,
Everytime you are near?
Каждый раз, когда ты рядом?
Just like me, they long to be
Как и я, они жаждут быть
Close to you
Ближе к тебе.
Why do stars fall down from the sky
Почему звезды падают с неба,
Everytime you walk by?
Каждый раз, когда ты проходишь мимо?
Just like me, they long to be
Как и я, они жаждут быть
Close to you
Ближе к тебе.
On the day that you were born
В тот день, когда ты родилась,
The angels got together and
Ангелы собрались вместе и
Decided to create a dream come true
Решили создать мечту,
So they sprinkled moondust in your hair of gold
Поэтому они посыпали лунной пылью твои золотые волосы
And starlight in your eyes of blue
И звездным светом твои голубые глаза.
That is why all the girls in town
Вот почему все девушки в городе
Follow you all around
Следуют за тобой повсюду.
Just like me, they long to be
Как и я, они жаждут быть
Close to you
Ближе к тебе.
On the day that you were born
В тот день, когда ты родилась,
The angels got together and
Ангелы собрались вместе и
Decided to create a dream come true
Решили создать мечту,
So they sprinkled moondust in your hair of gold
Поэтому они посыпали лунной пылью твои золотые волосы
And starlight in your eyes of blue
И звездным светом твои голубые глаза.
Just like me, they long to be
Как и я, они жаждут быть
Close to you
Ближе к тебе.
Ah... close to you
Ах... ближе к тебе.
That′s where I wanna be
Вот где я хочу быть,
Anywhere just you and me
Где угодно, только ты и я.
Y cuando te veo pasar,
И когда я вижу тебя проходящей мимо,
Junto a ti quisiera estar
Рядом с тобой я хочу быть.
Close to you
Ближе к тебе.
Todos en la vecindad te siguen con su mirar
Все в округе провожают тебя взглядом,
Porque te quiero!
Потому что я люблю тебя!
Ha...
Ха...
I wish I would be
Если бы я только мог быть...
Just like me, they long to be
Как и я, они жаждут быть.





Writer(s): Al Hoffman, Jerry Livingston, Carl G. Lampl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.