Starlite Karaoke - I Have A Dream - traduction des paroles en russe

I Have A Dream - Starlite Karaoketraduction en russe




I Have A Dream
У меня есть мечта
Baby
Детка,
I know the story
я знаю всю историю,
I′ve seen the picture
я видел эту картину,
It's written all over your face
все написано на твоем лице.
Tell me
Скажи мне,
What′s the secret
в чем секрет,
That you've been hiding
который ты скрывала,
Who's gonna take my place
кто займет мое место?
I should′ve seen it coming
Я должен был это предвидеть,
I should have read the signs
я должен был заметить знаки.
Anyway
В любом случае,
I guess it′s over
полагаю, все кончено.
Can't believe that I′m the fool again
Не могу поверить, что я снова дурак.
I thought this love would never end
Я думал, эта любовь никогда не закончится.
How was I to know
Как я мог знать,
You never told me
ты мне никогда не говорила.
Can't believe that I′m the fool again
Не могу поверить, что я снова дурак.
And I who thought you were my friend
А я считал тебя своим другом.
How was I to know
Как я мог знать,
You never told me
ты мне никогда не говорила.
Baby
Детка,
You should've called me
ты должна была позвонить мне,
When you were lonely
когда тебе было одиноко,
When you needed me to be there
когда тебе нужно было, чтобы я был рядом.
Sadly, you never gave me
К сожалению, ты не дала мне
Two many chances
достаточно шансов,
To show how much I care
чтобы показать, как сильно я переживаю.
I should′ve seen it coming
Я должен был это предвидеть,
I should have read the signs
я должен был заметить знаки.
Anyway... (Anyway)
В любом случае... любом случае)
I guess it's over
полагаю, все кончено.
Can't believe that I′m the fool again
Не могу поверить, что я снова дурак.
I thought this love would never end
Я думал, эта любовь никогда не закончится.
How was I to know
Как я мог знать,
You never told me
ты мне никогда не говорила.
Can′t believe that I'm the fool again
Не могу поверить, что я снова дурак.
And I who thought you were my friend
А я считал тебя своим другом.
How was I to know
Как я мог знать,
You never told me
ты мне никогда не говорила
About the pain and the tears
о боли и слезах.
Uhuh, uhh.
Угу, угу.
If I could, I would
Если бы я мог, я бы
Turn back the time
вернул время назад.
Uh, yeah
О, да.
I should′ve seen it coming
Я должен был это предвидеть,
I should have read the signs
я должен был заметить знаки.
Anyway... (Anyway)
В любом случае... любом случае)
I guess it's over
полагаю, все кончено.
Can′t believe that I'm the fool again
Не могу поверить, что я снова дурак.
I thought this love would never end
Я думал, эта любовь никогда не закончится.
How was I to know
Как я мог знать,
You never told me
ты мне никогда не говорила.
Can′t believe that I'm the fool again
Не могу поверить, что я снова дурак.
And I who thought you were my friend
А я считал тебя своим другом.
How was I to know
Как я мог знать,
You never told me
ты мне никогда не говорила.
Can't believe that I′m the fool again
Не могу поверить, что я снова дурак.
I thought this love would never end
Я думал, эта любовь никогда не закончится.
How was I to know
Как я мог знать,
You never told me
ты мне никогда не говорила.
Can′t believe that I'm the fool again
Не могу поверить, что я снова дурак.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.