Paroles et traduction Starlite Karaoke - Two People (Karaoke Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two People (Karaoke Version)
Два человека (Караоке-версия)
Two
people
living
on
the
edge
of
life;
Два
человека
на
краю
жизни;
Are
people
running
out
of
dreams
and
time?
Неужели
у
людей
заканчиваются
мечты
и
время?
I
can
hear
when
you
tell
me
so
Я
слышу,
когда
ты
говоришь
мне
это,
I
can
feel
it
but
i
can't
let
go
Я
чувствую
это,
но
не
могу
отпустить.
Two
people
gotta
stick
together
Мы
должны
держаться
вместе,
And
love
one
another
save
it
for
a
rainy
day
И
любить
друг
друга,
сохранить
это
на
чёрный
день.
Some
people
gotta
stay
whatever
Некоторые
люди
должны
оставаться,
несмотря
ни
на
что,
And
give
one
another
shelter
on
a
rainy
day
И
давать
друг
другу
кров
в
ненастье.
Two
people
living
in
the
way
we
do;
Два
человека,
живущие
так,
как
мы;
Are
people
trying
to
live
a
love
anew?
Неужели
люди
пытаются
прожить
любовь
заново?
What's
to
say
to
make
some
sense
of
it?
Что
сказать,
чтобы
обрести
в
этом
смысл?
What
to
do
to
make
the
feelings
stick?
Что
сделать,
чтобы
чувства
не
угасли?
Two
people
gotta
stick
together
Мы
должны
держаться
вместе,
And
love
one
another
save
it
for
a
rainy
day
И
любить
друг
друга,
сохранить
это
на
чёрный
день.
Some
people
gotta
stay
whatever
Некоторые
люди
должны
оставаться,
несмотря
ни
на
что,
And
give
one
another
shelter
on
a
rainy
day
И
давать
друг
другу
кров
в
ненастье.
I'll
come
running
to
the
rescue
Я
приду
на
помощь,
You've
gotta
stand
by
me
Ты
должна
быть
рядом
со
мной.
There's
a
lot
of
love
between
us
Между
нами
много
любви,
We
should
never
let
go
Мы
не
должны
отпускать
друг
друга.
Two
people
gotta
stick
together
Мы
должны
держаться
вместе,
And
love
one
another
save
it
for
a
rainy
day
И
любить
друг
друга,
сохранить
это
на
чёрный
день.
Some
people
gotta
stay
whatever
Некоторые
люди
должны
оставаться,
несмотря
ни
на
что,
And
give
one
another
shelter
on
a
rainy
day
И
давать
друг
другу
кров
в
ненастье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham Lyle, Terry Britten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.