Starlite Orchestra & Singers - ウェディング・ベル・ブルース - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Starlite Orchestra & Singers - ウェディング・ベル・ブルース




ウェディング・ベル・ブルース
Wedding Bell Blues
呆れた 独りよがりの片想いも
Astonishing one-sided crush
あり得ない 秘密の恋も愛想尽かさずに聞いてあげた
Impossible, secret love, tired of hearing about it
数々の空振りに凹んでは 運命の人なんか居ないかも
Depressed by numerous strikeouts, maybe there is no such thing as a special someone
なんて言ってたあなたが まさかのバージンロード
That's what you used to say, but now you're on the virgin road
可愛すぎるよズルいな 横に並ぶの嫌だな
You're too cute, it's unfair, I don't want to stand next to you
特別な日だもの いつものポーズで OH YAEH!
It's your special day, but I'll do my usual pose, OH YEAH!
やっと繋いだその手を 離しちゃダメよ
You finally held that hand, don't let it go
一人じゃ いつもの BAR もなんか行きづらいし
I can't go to my usual bar by myself, and
あなたに 代わる相棒なんてどこにも居やしない
I don't have any other friends to replace you
鮮やかなイルミネーションもよそ目に 二人して千鳥足のホーリーナイト
The bright illuminations are ignored as we stumble through Holy Night together
思い出達全部 ちゃんと持って行ってね
Take all those memories with you
おかわり自由のコーヒー ケーキ 1つでずっと
We drank coffee and ate cake
未来を語り合った 大切なあなたをそうね
And talked about the future, my precious you, yes
しばらく貸し出します そんな気分よ
I'll lend you out for a while, I'm in that mood
可愛すぎるよズルいな 横に並ぶの嫌だな
You're too cute, it's unfair, I don't want to stand next to you
特別な日だもの いつものポーズで OH YAEH!
It's your special day, but I'll do my usual pose, OH YEAH!
一つだけ忘れないで約束よ 辛すぎてやりきれないそんな時
Just remember one promise, when times are tough and unbearable
私を呼び出してね どこだっていくよ すぐに飛んでくから
Call me out, I'll go anywhere, I'll fly right over
おかわり自由のコーヒー ケーキ 1つでずっと
We drank coffee and ate cake
未来を語り合った 大切なあなたをそうね
And talked about the future, my precious you, yes
しばらく貸し出します そんな気分よ
I'll lend you out for a while, I'm in that mood
可愛すぎるよズルいな 横に並ぶの嫌だな
You're too cute, it's unfair, I don't want to stand next to you
特別な日だもの いつものポーズで OH YAEH!
It's your special day, but I'll do my usual pose, OH YEAH!
やっと繋いだその手を 離しちゃダメよ
You finally held that hand, don't let it go





Writer(s): Laura Nyro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.