Starlite Orchestra & Singers - ジョーカー - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Starlite Orchestra & Singers - ジョーカー




ジョーカー
Джокер
別れましょうと私
Я сказала "давай расстанемся"
スペードのエース出したの
и выложила туз пик.
愛しているけど
Хотя люблю тебя,
これ以上深みに はまりたくないのよ
я больше не хочу тонуть в этой пучине.
するとあなたはジョーカー
Тогда ты достал джокера
胸元から差し出して
из-за пазухи
"君の自由にすればいい"と私に牽制投げかけたわ
и бросил мне вызов: "Делай, как знаешь".
それはあなた男と女の 苦し紛れの花言葉
Это ваш, мужской и женский, язык цветов, рожденный отчаянием.
最後にたわむれ芝居は やるせないわ
Эта последняя шутливая игра так мучительна.
ねぇあなたの好きな あの映画の話してよ
Расскажи мне о том фильме, который ты так любишь.
"華麗なる賭け"はハッピー・エンドで終わらせていたわね
"Афера Томаса Крауна" заканчивалась хэппи-эндом.
はじめから二人は 結ばれない運命だと
С самого начала ты знал, что нам не суждено быть вместе,
思ってたから切り札を 今日まで心にかくしてたの?
поэтому до сегодняшнего дня прятал козырь в душе?
それはジョーカー ロマンとドラマを演じる素敵なピエロ
Это джокер прекрасный клоун, разыгрывающий роман и драму.
だけど私は本気で 愛したのよ
Но я по-настоящему любила тебя.
はじめからこの恋 不幸せな出会いだと
С самого начала я знала, что эта любовь несчастливая встреча,
知っていたから スペードをいつでも心にもってたのよ
поэтому всегда держала пику в своем сердце.
だけどそれは男と女の苦し紛れの花言葉
Но это наш, мужской и женский, язык цветов, рожденный отчаянием.
そうよ私は本気で愛したのよ
Да, я по-настоящему любила тебя.
せめてあなた傷ついた私 強く抱きしめてほしいの
Хотя бы сейчас, обними меня крепко, раненую.
今はロマンもドラマも嘘だと言って
Скажи, что сейчас весь этот роман и драма ложь.





Writer(s): Curtis Eddie, Ertegun Ahmet, Miller Steven Haworth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.