Starlite Orchestra & Singers - 雨に微笑を - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Starlite Orchestra & Singers - 雨に微笑を




雨に微笑を
Smile in the Rain
傘の花 咲いてる 日曜日の午後
Umbrellas in bloom on a Sunday afternoon
いつもなら 退屈な ひとりの時間
Normally, a boring, lonely time
信号で立ち止まり 誰かにぶつかって
I stop at the light and bump into someone
ホントなら ついてない 気分になるの
Normally, I would be in a bad mood
だけど ねぇ 今日は ほら
But, hey, today
あの人が 待っている 坂の途中のお店
He is waiting for me at the shop down the hill
Rain 急ぎましょう ハネ上げても気にせずに
Rain, let's hurry, don't worry about getting wet
Rain 泳ぎましょう 大きな水槽の街
Rain, let's swim in the big water tank of a city
憂うつな 雨の日に 微笑みを
A smile on a gloomy rainy day
新しい 白いくつ こんなに汚れて
My new white shoes are so dirty already
ホントなら 出直したい 気分になるの
Normally, I would want to turn back
だけど ねぇ 今日は ほら
But, hey, today
あの人の まねをして レインコート脱ぎ捨てて
I follow his example and take off my raincoat
Rain 歩きましょう 空の涙 乾くまで
Rain, let's walk until the tears of the sky dry up
Rain 話しましょう もっと解りあえるまで
Rain, let's talk until we understand each other better
やさしい 雨の日に 微笑みを
A smile on a gentle rainy day
そうよ ねぇ 幸せは
Yes, you see, happiness is there
あの人が 連れてくる どんな天気の日にも
He brings it to me on any kind of weather day
Rain 歩きましょう 空の涙 乾くまで
Rain, let's walk until the tears of the sky dry up
Rain 話しましょう もっと解りあえるまで
Rain, let's talk until we understand each other better
すてきな 雨の日に 微笑みを
A smile on a wonderful rainy day
Rain 歌いましょう ハネ上げても気にせずに
Rain, let's sing, don't worry about getting wet
Rain 泳ぎましょう 大きな水槽の街
Rain, let's swim in the big water tank of a city
あなたと 雨の日に 微笑みを
A smile on a rainy day with you
Rain ラララ...
Rain, la-la-la...





Writer(s): Neil Sedaka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.