Starlito - Shake Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Starlito - Shake Back




Shake Back
Оправишься
I′m kinda fucked up, I can't even lie. I was rollin′ up
Я немного облажался, даже не буду врать. Я крутил косяк,
Seem like the Grind got Harder,
Похоже, пахать стало тяжелее,
And you niggas was hardly grindin'.
А вы, ниггеры, почти не пахали.
I know you niggas ain't cheering for me
Я знаю, вы, ниггеры, не болеете за меня.
Bitches don′t really love me
Сучки меня не любят по-настоящему.
Picture me living luxury
Представьте меня, живущего в роскоши.
This what you get from hustlin′
Вот что получаешь от hustle'а.
Two-fifty legit, from nothin
Двести пятьдесят косарей честно, из ничего.
Hood rich, lil' bitch, I′m thuggin
Богатый ублюдок, сучка, я бандит.
Start talking digits and watch how quickly they switch the subject
Начни говорить о цифрах, и посмотри, как быстро они меняют тему,
Bringing up the past tense. Nigga, where that cash went?
Вспоминая прошлое. Ниггер, куда делись эти деньги?
Running up that bag, and all my guns got attachments
Набиваю мешки деньгами, и на всех моих пушках есть обвесы.
I really been feeling like 'FUCK EVERYBODY′, one deep in traffic
Я реально чувствовал себя так, будто «ВСЕХ НА ХЕР», один в пробке.
Use to wonder why they ain't fuck wit′ me, now i'm done even asking
Раньше задавался вопросом, почему они со мной не общаются, теперь я даже не спрашиваю.
I forgive you fake ass niggas. It was fun while it lasted
Я прощаю вас, фальшивые ниггеры. Было весело, пока это длилось.
And cutting these bitches off is becoming a habit
И бросать этих сучек становится привычкой.
Easily disappointed, and somewhat unhappy
Легко разочаровываюсь и немного несчастлив.
Right at the midpoint between humble and savage
Прямо посередине между скромностью и дикостью.
All these funds that I'm stacking, dog it comes with distraction
Все эти деньги, которые я коплю, чувак, это отвлекает.
I ain′t slept in a month of Sundays, insomnia addict
Я не спал месяц по воскресеньям, зависимый от бессонницы.
Boy these blessings barely outweigh all these problems I′m having
Чувак, эти блага едва перевешивают все проблемы, которые у меня есть.
Know it's a lesson in every loss, but this is a lot of subtraction
Знаю, что в каждой потере есть урок, но это слишком много вычитания.
Without a doubt i′ll get it back. It's just the law of attraction
Без сомнения, я верну все обратно. Это просто закон притяжения.
Just how I was brought up, you get caught up, shit happens
Так меня воспитали: попадаешься, дерьмо случается.
Thoughts turn to actions, but y′all couldn't imagine
Мысли превращаются в действия, но вы, ребята, не можете себе представить,
All I keep thinking is ′What if I wasn't rapping?'
Все, о чем я думаю: «Что, если бы я не читал рэп?»
Damn
Черт.
You gon′ shake back
Ты оправишься.
You′ve been through worse and survived
Ты проходила через худшее и выживала.
Probably wouldn't be so bad, if we weren′t discouraged from crying
Наверное, не было бы так плохо, если бы нас не отговаривали плакать.
I hear the pain in your voice. I can see the hurt in your eyes
Я слышу боль в твоем голосе. Я вижу боль в твоих глазах.
In these streets, ain't nothing worse than pride
На этих улицах нет ничего хуже гордости.
Ran it up, fucked it up. Ran it back up, fucked it up again
Заработал, профукал. Снова заработал, снова профукал.
Swear my life a movie. They tried to do me like Above The Rim
Клянусь, моя жизнь кино. Они пытались сделать со мной то же, что и в «Над кольцом».
Guess I learned the harder way, I can′t even fuck with them
Думаю, я усвоил урок трудным путем, я даже не могу с ними связаться.
Change my life, I'll start today...
Изменю свою жизнь, я начну сегодня...
Look like I′m going through something. I got my heart on my sleeve
Похоже, я переживаю что-то. Мое сердце нараспашку.
It ain't even that cold. I'm in the car, with that heat
Даже не так холодно. Я в машине, с обогревом.
Another charge, I don′t need
Еще одно обвинение мне не нужно.
I′m being targeted, I'm starting to believe
Меня преследуют, я начинаю верить.
But on the other hand, I wonder what I can charge for this weed
Но с другой стороны, интересно, сколько я могу взять за эту травку.
Serving out a 1-bedroom apartment, with a Carbon 15
Торгую из однокомнатной квартиры с Carbon 15.
Having withdrawals from that lean. That shit be harder than it seems
Ломка от лина. Это дерьмо тяжелее, чем кажется.
I ain′t trying to eat with y'all, if you wasn′t starving with the team
Я не пытаюсь есть с вами, если вы не голодали с командой.
Back when it was time to go to war, y'all wasn′t part of the regime
Когда пришло время идти на войну, вас не было в составе.
I've seen things that I can't get over. Keep playing it over and over
Я видел вещи, которые не могу забыть. Прокручиваю их снова и снова.
It′s like a full time job, just staying focused
Это как работа на полную ставку просто оставаться сосредоточенным.
Fuck how they feel. ′cause love and hate are really the same emotion
К черту их чувства, потому что любовь и ненависть это одно и то же чувство.
And when you keep it real with yourself, they can't expose you
И когда ты честен с самим собой, они не могут тебя разоблачить.
You gon′ shake back
Ты оправишься.
You've been through worse and survived
Ты проходила через худшее и выживала.
Probably wouldn′t be so bad, if we weren't discouraged from crying
Наверное, не было бы так плохо, если бы нас не отговаривали плакать.
I hear the pain in your voice. I can see the hurt in your eyes
Я слышу боль в твоем голосе. Я вижу боль в твоих глазах.
In these streets, ain′t nothing worse than pride
На этих улицах нет ничего хуже гордости.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.