Starlito feat. Don Trip - SB4Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Starlito feat. Don Trip - SB4Life




SB4Life
SB4Life
I′m just tryna clear my mind and think better thoughts
Я просто пытаюсь очистить свой разум и думать о хорошем.
I probably already said that, Lito, Lito
Наверное, я уже это говорил, братан, братан.
Act like I lost it or somethin'
Веди себя так, будто я всё потерял или типа того.
I should′ve saw this shit comin'
Я должен был предвидеть это дерьмо.
Tell me what y'all would′ve done
Скажите мне, что бы вы сделали?
Off wanted, was costin′ me none
В розыске, но мне это ничего не стоило.
Still sell ounces off my phone, stack fifty thousand then I'm gone
Всё ещё толкаю унции с телефона, накоплю пятьдесят штук и свалю.
And I been trappin′ out it since my house is not a home
И я торгую из него, ведь мой дом не дом.
I might fuck your ho to sleep and stay up counting all alone
Могу трахнуть твою шлюху, уложить спать и считать бабки в одиночестве.
I give her 'bout a month, she gon′ be talkin' ′bout I did her wrong
Дам ей месяц, и она начнёт говорить, что я с ней плохо обошёлся.
Can't say I led you on when there wasn't no feelings shown
Не могу сказать, что я тебя обманул, когда не показывал никаких чувств.
I wanna fuck your friend (again), haha, fuck this shit we grown
Хочу трахнуть твою подругу (снова), хаха, к чёрту всё, мы взрослые.
It seem like most these niggas more concerned with looking like it
Похоже, большинство этих ниггеров больше заботит, как это выглядит.
I send so many shots you think I had a liquor license
Я делаю так много выстрелов, что кажется, у меня есть лицензия на продажу алкоголя.
Expect to get indicted when you really livin′ like this
Жди обвинения, когда живёшь вот так.
And I know they feeling my shit, ′cause they be stealing my shit
И я знаю, что они чувствуют моё дерьмо, потому что они воруют его.
Shit done got so silly man, I really might quit
Всё стало так глупо, чувак, я реально могу бросить.
But before I do let me get this million right quick
Но прежде чем я это сделаю, дай мне быстро заработать этот миллион.
Riding 'round the Ville with a stick, feel like I′m still in '06
Катаюсь по городу с пушкой, как будто всё ещё 2006-й.
Rentals with the peel off tints
Тачки с отклеивающейся тонировкой.
Listen, you really don′t know shit
Слушай, ты реально ничего не знаешь.
Feel like I got a tat on this bitch, how my trigger finger itch
Чувствую, будто у меня татуировка на этой сучке, как чешется мой палец на курке.
I done spent a rack on this bitch
Я потратил кучу бабла на эту сучку.
I done seen how she act on that dick
Я видел, как она ведёт себя на члене.
Girl you nasty, imagine this, I'm back with the shit
Девочка, ты грязная, представь себе, я вернулся с этим дерьмом.
Just break ′em down to four zips, and vacuum the shit
Просто разбей их на четыре пакета и упакуй в вакуум.
Black trash bags, we really having that shit
Чёрные мусорные мешки, у нас реально есть это дерьмо.
And we don't give no passes to no passengers bitch
И мы не даём никаких пропусков никаким пассажирам, сучка.
So far past 'em I don′t even remember passing a bitch
Так далеко обогнал их, что даже не помню, как обгонял какую-то сучку.
Got to pay me to pay attention, I ain′t patching up shit
Заплати мне, чтобы я обратил внимание, я ничего не исправляю.
Yeah I'm back with this shit, don′t give a fuck who you go get
Да, я вернулся с этим дерьмом, мне плевать, кого ты найдешь.
I'm out here every day, I′m by my lonely, hood as it gets
Я здесь каждый день, я один, в гетто, как есть.
Homie 'dem steppin′ on shit, just put his foot on a brick
Мой кореш топчет это дерьмо, только что наступил на кирпич.
I had to get me some money too, I couldn't resist
Мне тоже нужно было заработать немного денег, я не мог устоять.
Grind Hard
Впахивай.
I wonder how you watchin' me eat gon′ fill up your stomach?
Интересно, как, наблюдая за тем, как я ем, ты собираешься наполнить свой желудок?
I ain′t even finish countin' it and I want some more money
Я даже не закончил считать, а уже хочу ещё денег.
Sorry, don′t know how to chill, but I got ice in my veins
Извините, не знаю, как расслабиться, но у меня лёд в жилах.
Spend my days at the bank, and spend my nights at the range
Дни провожу в банке, а ночи на стрельбище.
How you figure fuckin' with me will be a good idea?
Как ты думаешь, связаться со мной хорошая идея?
I got that toy on me and I′m flyer than Buzz Lightyear, yeah
У меня есть эта игрушка, и я летаю выше, чем Базз Лайтер, да.
There we go, drivin' hoes hysterical
Вот так, свожу сучек с ума.
My lil shawty′s body like the mama off Incredibles
Тело моей малышки как у мамы из "Суперсемейки".
Lookin' like a snack with a bag full of edibles
Выглядит как закуска с пакетом съедобного.
I'm not from this planet, I′m an extraterrestrial
Я не с этой планеты, я инопланетянин.
And I still ball like the game ain′t fixed
И я всё ещё играю, как будто игра не подстроена.
I brought extra ammunition case my aim ain't shit
Я взял дополнительные патроны на случай, если мой прицел ни к чёрту.
Mama never got the hint
Мама так и не поняла намёка.
High school I was baggin′, I was cooler than the fucking York Peppermint Patty
В старшей школе я торговал, был круче, чем чёртова Йоркская мята Патти.
Now I'm black on black on black inside the devil′s favorite chalice
Теперь я чёрный на чёрном на чёрном внутри любимой чаши дьявола.
With a chick from out a pageant, 'bout to be her baby daddy
С цыпочкой с конкурса, скоро стану её папочкой.
I′m the pappy, I'm the pappy, don't he look just like his daddy?
Я папочка, я папочка, разве он не похож на своего папочку?
I′m so good at making babies, I think that′s my hidden talent
Я так хорошо делаю детей, думаю, это мой скрытый талант.
Okay, okay, back to raking up the money just to stash it
Ладно, ладно, вернёмся к загребанию денег, чтобы их спрятать.
Trapped a hundred pounds and it never left the plastic
Загнал сто фунтов, и они так и не покинули пластик.
My lil partner left for Cali and he came back with a package
Мой младший кореш уехал в Калифорнию и вернулся с посылкой.
That was 2012, he got seven years for trafficking
Это был 2012 год, он получил семь лет за торговлю.
Just in case you thought this shit was cute, you're insane
На случай, если ты думал, что это мило, ты сумасшедший.
Out here tryna get some change ′til they have your ass in chains
Здесь пытаешься заработать немного мелочи, пока тебя не заковали в цепи.
Godspeed
С Богом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.