Paroles et traduction Starlito - Checkin For Ya
RAP
POP
ROCK
LIT
COUNTRY
R&B
NEWS
HISTORY
SPORTS
SCREEN
LAW
TECH
X
META
РЭП,
ПОП-РОК,
КАНТРИ,
R
& B
НОВОСТИ,
ИСТОРИЯ,
СПОРТ,
ЭКРАН,
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ,
ТЕХНОЛОГИЯ,
X
META
Checkin'
For
YaStarlito
Проверяю
Ястарлито
Last
seen
ridin'
clean
with
some
dealer
plates
Последний
раз
видели,
как
он
чисто
ездил
с
номерами
какого-то
дилера
Fuckin'
up
this
rap
money
on
lean,
guns
and
real
estate
Трачу
эти
рэп-деньги
на
лин,
оружие
и
недвижимость
Just
got
a
Rolex
watch,
I
had
to
take
a
link
up
out
it
Только
что
купил
часы
"Ролекс",
мне
пришлось
снять
с
них
ссылку
Take
a
drink,
I'm
drowsy
Выпей,
меня
клонит
в
сон.
How
much
paper
you
think
I'm
countin'?
Как
ты
думаешь,
сколько
бумаги
я
насчитал?
I
just
split
a
pound
four
ways
to
make
a
single
thousand
Я
просто
разделил
фунт
на
четыре
части,
чтобы
получить
одну
тысячу
My
little
round'll
shoot
you
in
the
face...
Мой
маленький
патрон
попадет
тебе
в
лицо...
Got
a
Rolex
watch,
I
had
to
take
a
link
up
out
it
У
меня
есть
часы
"Ролекс",
мне
пришлось
вынуть
из
них
ссылку
Take
a
drink,
I'm
drowsy
Выпей,
меня
клонит
в
сон.
How
much
paper
you
think
I'm
countin'?
Как
ты
думаешь,
сколько
бумаги
я
насчитал?
I
just
split
a
pound
four
ways
to
make
a
single
thousand
Я
просто
разделил
фунт
на
четыре
части,
чтобы
получить
одну
тысячу
My
little
round'll
shoot
you
in
the
face
and
he
ain't
gon'
think
about
it,
whoa
Мой
маленький
патрон
выстрелит
тебе
в
лицо,
и
он
даже
не
подумает
об
этом,
уоу
I'm
tryin'
to
stop
the
violence
Я
пытаюсь
остановить
насилие
I'm
buyin'
a
Glock
with
a
silence
Я
покупаю
"Глок"
с
глушителем
You
cheap
in
your
vehicles,
at
least
you
tryin'
to
watch
the
mileage
Вы
экономите
на
своих
автомобилях,
по
крайней
мере,
стараетесь
следить
за
пробегом
I'm
countin'
this
fettucine,
thinkin'
"why
was
I
in
college?"
Я
пересчитываю
этот
феттучини
и
думаю:
"Зачем
я
учился
в
колледже?"
A
lot
of
niggas
dissed
me
that
I'll
probably
not
acknowledge
Многие
ниггеры
оскорбляли
меня,
чего
я,
вероятно,
не
признаю
We
got
homicide
or
hobbies
У
нас
есть
отдел
убийств
или
хобби
Got
no
problem
catchin'
bodies
У
меня
нет
проблем
с
поимкой
тел.
I
keep
riders
all
around
me
Я
держу
всадников
вокруг
себя
They
just
wanna
see
me
prosper
Они
просто
хотят
видеть,
как
я
процветаю
All
my
shows
like
choir
rehearsal,
I'm
here
to
preach
the
gospel
Все
мои
выступления
похожи
на
репетицию
хора,
я
здесь
для
того,
чтобы
проповедовать
Евангелие
All
my
hoes
be
lyin',
they
worsesome
Все
мои
шлюхи
врут,
они
еще
хуже
All
I
know
is
grind,
keep
workin'
Все,
что
я
знаю,
- это
вкалывать,
продолжать
работать.
If
you
ain't
get
no
check,
then
I
ain't
checkin'
for
ya
Если
ты
не
получишь
чек,
тогда
я
не
буду
тебя
проверять.
Want
this
around
my
neck,
I
got
that
FN
for
ya
Хочешь,
чтобы
это
было
у
меня
на
шее,
у
меня
есть
это
для
тебя
If
you
ain't
gettin'
no
money,
she
won't
answer
for
ya
Если
ты
не
получишь
денег,
она
за
тебя
не
ответит
Won't
pay
these
hoes
no
mind,
too
busy
payin'
my
mortgage
Не
буду
обращать
внимания
на
этих
шлюх,
слишком
занят
выплатой
ипотеки.
And
these
lawyers
И
эти
адвокаты
Used
to
stand
on
corners,
hand
to
hand
with
quarters
Привык
стоять
на
углах,
рука
об
руку
с
четвертаками
Now
we
get
it
transported
Теперь
мы
доставим
его
на
место
Stash
box
in
my
whip,
that
bitch
a
transformer
Тайничок
в
моем
хлысте,
эта
сука
- трансформер
And
I'm
important,
so
my
people
imported
И
я
важен,
поэтому
мои
люди
импортировали
Yeah,
my
last
show,
I
fucked
around,
got
ten
for
it
Да,
мое
последнее
шоу,
я
облажался,
получил
за
это
десятку
And
according
to
my
calender,
got
ten
more
И,
согласно
моему
календарю,
у
меня
есть
еще
десять
Play
with
me,
you
don't
know
what
you
in
for
Поиграй
со
мной,
ты
не
знаешь,
во
что
ввязываешься.
Still
a
pull
up
in
the
'hood
like
what
you
hidden
for
Все
еще
торчишь
в
капюшоне,
как
то,
ради
чего
ты
прятался
Pull
out,
catch
my
plug,
he
waitin'
at
the
liquor
store
Вытаскиваю,
ловлю
свою
затычку,
он
ждет
в
винном
магазине.
Cried
a
thug
tear
yesterday,
yeah,
cause
they
picked
up
Roy
Вчера
прослезился
бандит,
да,
потому
что
они
забрали
Роя
Damn,
I
got
20
mouths
to
feed,
plenty
people
countin'
on
me
Черт,
мне
нужно
накормить
20
ртов,
множество
людей
рассчитывают
на
меня
I'm
grouchy
once
I
down
the
lean
Я
становлюсь
ворчливым,
как
только
спускаюсь
по
наклонной
I
smoked
a
quarter
pound
this
week
На
этой
неделе
я
выкурил
четверть
фунта
I'm
movin'
weight,
still
out
of
shape
Я
набираю
вес,
но
все
еще
не
в
форме
My
newest
place
is
out
of
state
Мое
новое
жилье
находится
за
пределами
штата
All
these
hoes,
they
out
of
pocket
Все
эти
шлюхи,
у
них
нет
денег
All
these
suckers
gotta
pay
Все
эти
лохи
должны
заплатить
Been
down
that
road
before,
so
I
know
goin'
broke
is
not
OK
Я
уже
проходил
этот
путь
раньше,
так
что
я
знаю,
что
разоряться
нехорошо
I
done
pulled
up
out
at
eight,
noddin'
but
I'm
wide
awake
Я
выехал
в
восемь,
клевал
носом,
но
я
совершенно
не
сплю.
I'll
put
her
on
a
plane,
and
I'll
put
her
out
for
playin'
Я
посажу
ее
в
самолет
и
выставлю
на
улицу
поиграть.
Hell
nah,
I'm
not
gon'
change,
even
though
I
got
some
change
Черт
возьми,
нет,
я
не
собираюсь
меняться,
хотя
у
меня
есть
кое-какие
изменения
If
you
ain't
get
no
check,
then
I
ain't
checkin'
for
ya
Если
ты
не
получишь
чек,
тогда
я
не
буду
тебя
проверять.
Want
this
around
my
neck,
I
got
that
[?]
for
ya
Хочешь,
чтобы
это
было
у
меня
на
шее,
у
меня
есть
это
[?]
для
тебя
If
you
ain't
gettin'
no
money,
she
won't
answer
for
ya
Если
ты
не
получишь
денег,
она
за
тебя
не
ответит
Won't
pay
these
hoes
no
mind,
too
busy
payin'
my
mortgage
Не
буду
обращать
внимания
на
этих
шлюх,
слишком
занят
выплатой
ипотеки.
And
these
lawyers
И
эти
адвокаты
Used
to
stand
on
corners,
hand
to
hand
with
quarters
Привык
стоять
на
углах,
рука
об
руку
с
четвертаками
Now
we
get
it
transported
Теперь
мы
доставим
его
на
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jermaine Eric Shute, Kevin Gilyard, La'troy Deondrake Garrett, Adolph R Thornton Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.