Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes Closed
Augen geschlossen
All
these
pussy
niggas
taking
shots.
All
diese
Pussy-Niggas
machen
Schüsse.
Must
be
shootin
with
they
eyes
closed.
Müssen
wohl
mit
geschlossenen
Augen
schießen.
I'ma
be
thuggin
til
my
eyes
closed.
Ich
werde
ein
Gangster
sein,
bis
meine
Augen
geschlossen
sind.
I'ma
be
smoking
till
my
eyes
closed,
sippin
til
my
eyes
closed.
Ich
werde
rauchen,
bis
meine
Augen
geschlossen
sind,
sippen,
bis
meine
Augen
geschlossen
sind.
And
I
swear
all
the
niggas
see
is
gwap.
Und
ich
schwöre,
alles,
was
die
Niggas
sehen,
ist
Geld.
In
this
even
with
my
eyes
closed,
even
with
my
eyes
closed.
Darin
sogar
mit
geschlossenen
Augen,
sogar
mit
geschlossenen
Augen.
I
count
that
money
with
my
eyes
closed.
Ich
zähle
das
Geld
mit
geschlossenen
Augen.
Smokin
til
my
eyes
closed.
Rauche,
bis
meine
Augen
geschlossen
sind.
Sippin
til
my
eyes
closed.
Sippe,
bis
meine
Augen
geschlossen
sind.
The
harder
I
grind
the
more
they
hate.
Je
härter
ich
arbeite,
desto
mehr
hassen
sie.
They
hate
but
I'm
gettin
this
money.
Sie
hassen,
aber
ich
bekomme
dieses
Geld.
Okay
I
pour
a
dose
or
two,
sippin
on
a
four-by-four.
Okay,
ich
gieße
ein
oder
zwei
Dosen
ein,
nippe
an
einem
Vier-mal-Vier.
Blowin
dough
though
but
I'm
still
awake
like
I'm
on
no
doughs.
Gebe
Geld
aus,
aber
ich
bin
immer
noch
wach,
als
wäre
ich
auf
No-Doz.
High
on
the
sky
but
my
eye's
low.
Hoch
am
Himmel,
aber
meine
Augen
sind
niedrig.
Yeah
I
know,
they
underground,
I
get
around.
Ja,
ich
weiß,
sie
sind
im
Untergrund,
ich
komme
herum.
Rest
in
peace
uncle
Chad.
Ruhe
in
Frieden,
Onkel
Chad.
Rest
in
peace
uncle
Pac,
still
feel
that
your
murder
was
tragic.
Ruhe
in
Frieden,
Onkel
Pac,
fühle
immer
noch,
dass
dein
Mord
tragisch
war.
I'm
the
nephew
you
never
had.
Ich
bin
der
Neffe,
den
du
nie
hattest.
I'm
you
with
a
syrup
habit.
Ich
bin
du
mit
einer
Sirup-Gewohnheit.
Still
remember
where
I
was
ninety-six
when
I
heard
what
happened.
Erinnere
mich
immer
noch
daran,
wo
ich
96
war,
als
ich
hörte,
was
passiert
ist.
My
first
cousin
Karma
born
the
same
night.
Meine
erste
Cousine
Karma
wurde
in
derselben
Nacht
geboren.
Recurring
patterns
of
thought
return
and
then
get
brought
up
and
love
em
just
like
your
music
forever.
Wiederkehrende
Denkmuster
kehren
zurück
und
werden
dann
zur
Sprache
gebracht
und
lieben
sie,
genau
wie
deine
Musik,
für
immer.
Every
since
you,
who
would'a
knew
you'd
influence
my
future
endeavors.
Seit
du
da
bist,
wer
hätte
gedacht,
dass
du
meine
zukünftigen
Bemühungen
beeinflussen
würdest.
Take
them
hoes
to
the
telly,
they
get
looser
than
ever.
Bring
diese
Schlampen
ins
Hotel,
sie
werden
lockerer
als
je
zuvor.
I'm
sippin
juice,
totin
metal.
Ich
nippe
an
Saft,
trage
Metall.
Might
get
to
shoot
one
whenever.
Könnte
jederzeit
schießen.
All
these
pussy
niggas
taking
shots.
All
diese
Pussy-Niggas
machen
Schüsse.
Must
be
shootin
with
they
eyes
closed.
Müssen
wohl
mit
geschlossenen
Augen
schießen.
I'ma
be
thuggin
til
my
eyes
closed.
Ich
werde
ein
Gangster
sein,
bis
meine
Augen
geschlossen
sind.
I'ma
be
smoking
till
my
eyes
closed,
sippin
til
my
eyes
closed.
Ich
werde
rauchen,
bis
meine
Augen
geschlossen
sind,
sippen,
bis
meine
Augen
geschlossen
sind.
And
I
swear
all
the
niggas
see
is
gwap.
Und
ich
schwöre,
alles,
was
die
Niggas
sehen,
ist
Geld.
In
this
even
with
my
eyes
closed,
even
with
my
eyes
closed.
Darin
sogar
mit
geschlossenen
Augen,
sogar
mit
geschlossenen
Augen.
I
count
that
money
with
my
eyes
closed.
Ich
zähle
das
Geld
mit
geschlossenen
Augen.
Smokin
til
my
eyes
closed,
sippin
til
my
eyes
closed.
Rauche,
bis
meine
Augen
geschlossen
sind,
sippe,
bis
meine
Augen
geschlossen
sind.
I
closed
my
eyes,
tried
to
pray.
Ich
schloss
meine
Augen,
versuchte
zu
beten.
Good
Lord
I'm
so
high
today.
Gott,
ich
bin
heute
so
high.
Wait,
what
I'm
trying
to
say,
as
far
as
I
got.
Warte,
was
ich
sagen
will,
so
weit
ich
gekommen
bin.
Probably
a
little
tired
but
I'm
wide
awake.
Wahrscheinlich
ein
wenig
müde,
aber
ich
bin
hellwach.
If
in
nice
by
the
way.
Wenn
es
übrigens
schön
ist.
Run
up
by
me
by
mistake,
won't
let
hatred
decide
my
fate.
Lauf
versehentlich
an
mir
vorbei,
werde
nicht
zulassen,
dass
Hass
mein
Schicksal
bestimmt.
Thankful,
I'm
grateful,
I
pray
for
family
and
love
and
better
judgement
and
patience
but
understand
I'm
a
thug.
Dankbar,
ich
bin
dankbar,
ich
bete
für
Familie
und
Liebe
und
besseres
Urteilsvermögen
und
Geduld,
aber
verstehe,
dass
ich
ein
Gangster
bin.
Slow
my
plan
up,
I
had
gambling,
should
have
ran
this
shit
up.
Habe
meinen
Plan
verlangsamt,
ich
hatte
Glücksspiel,
hätte
das
Ding
hochziehen
sollen.
Riding
around
Atlanta
in
a
Phantom
with
a
fem
and
two
cups.
Fahre
in
Atlanta
in
einem
Phantom
herum,
mit
einer
Frau
und
zwei
Bechern.
Wait,
close
my
eyes
I'm
daydreaming.
Warte,
schließe
meine
Augen,
ich
träume.
I
stay
scheming,
I
work
early
mornings
and
late
evenings.
Ich
plane
immer,
ich
arbeite
frühmorgens
und
spätabends.
But
I
don't
pay
for
the
eight
even.
Aber
ich
bezahle
nicht
mal
für
die
Acht.
Bought
a
quarter
pound
for
the
eighty.
Habe
ein
Viertelpfund
für
achtzig
gekauft.
I'm
Adolf
for
no
reason.
Ich
bin
ohne
Grund
Adolf.
I'ma
sixteen
just
to
triple
that
then
I'm
laid
up
at
the
four
seasons.
Ich
werde
sechzehn,
nur
um
das
zu
verdreifachen,
dann
liege
ich
im
Four
Seasons.
Serta
J's
I'm
saying
I'm
leaving
just
to
get
J's
out
both
seasons.
Serta
J's,
ich
sage,
ich
gehe,
nur
um
J's
aus
beiden
Saisons
zu
bekommen.
Although
I'm
almost
incoherent,
the
drink
and
the
drugs
so
cohesive.
Obwohl
ich
fast
inkohärent
bin,
sind
das
Getränk
und
die
Drogen
so
kohäsiv.
My
flow
complete,
I'm
just
passing
game.
Mein
Flow
ist
vollständig,
ich
gebe
nur
das
Spiel
weiter.
Did
you
catch
that?
Hast
du
das
verstanden?
You
should
call
receiving.
Du
solltest
den
Empfang
anrufen.
Get
half
a
bar,
just
hope
that
you
know
that
we
know
that
you're
broke
and
we
don't
believe
you.
Bekomm
eine
halbe
Bar,
hoffe
nur,
dass
du
weißt,
dass
wir
wissen,
dass
du
pleite
bist,
und
wir
glauben
dir
nicht.
All
these
pussy
niggas
taking
shots.
All
diese
Pussy-Niggas
machen
Schüsse.
Must
be
shootin
with
they
eyes
closed.
Müssen
wohl
mit
geschlossenen
Augen
schießen.
I'ma
be
thuggin
til
my
eyes
closed.
Ich
werde
ein
Gangster
sein,
bis
meine
Augen
geschlossen
sind.
I'ma
be
smoking
till
my
eyes
closed,
sippin
til
my
eyes
closed.
Ich
werde
rauchen,
bis
meine
Augen
geschlossen
sind,
sippen,
bis
meine
Augen
geschlossen
sind.
And
I
swear
all
the
niggas
see
is
gwap.
Und
ich
schwöre,
alles,
was
die
Niggas
sehen,
ist
Geld.
In
this
even
with
my
eyes
closed,
even
with
my
eyes
closed.
Darin
sogar
mit
geschlossenen
Augen,
sogar
mit
geschlossenen
Augen.
I
count
that
money
with
my
eyes
closed.
Ich
zähle
das
Geld
mit
geschlossenen
Augen.
Smokin
til
my
eyes
closed,
sippin
til
my
eyes
closed.
Rauche,
bis
meine
Augen
geschlossen
sind,
sippe,
bis
meine
Augen
geschlossen
sind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Jeremy Saunders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.