We still sick, we still hood, we still life, still's most still drinking, still staying alive.
Мы по-прежнему крутые, по-прежнему из гетто, по-прежнему живем, по-прежнему пьем, по-прежнему выживаем.
Still taking care of children or whatever.
По-прежнему заботимся о детях или как там это называется.
Still scrap.
По-прежнему в деле.
We just still, we just still.
Мы просто по-прежнему, просто по-прежнему.
He say that he a gangsta, but I heard a nigga smacked him.
Он говорит, что он гангстер, но я слышал, как его кто-то отмутузил.
They say that I be rapping like I'm still serving em out my magnums, still serving em out magnums. Lil homie want an order three.
Говорят, что я читаю рэп так, будто до сих пор продаю из своих «магнумов», до сих пор продаю из «магнумов». Малыш хочет заказать три.
That I'm only selling quarter piece (right now).
Что я продаю только четвертаки (прямо сейчас).
You can give me twelve-fifty, three and a quarter for the zippers.
Можешь дать мне двенадцать пятьдесят, три и четвертак за зиплоки.
I'm selling Christmas trees with purple ornaments, won't see no sticks or seeds.
Я продаю новогодние елки с фиолетовыми украшениями, не увидишь ни палок, ни семян.
Ain't paying for the pussy, I pay for the bitch to leave.
Не плачу за киску, я плачу за то, чтобы сучка ушла.
When I'm paying for the cookies, like highway robbery, I get the shits so cheep.
Когда я плачу за печенье, как за ограбление на шоссе, я получаю это дерьмо так дешево.
Don't play me for no pussy.
Не принимай меня за лоха.
Tryin to rob her, got this big OE.
Пытаюсь ограбить ее, у меня есть эта большая оригинальная идея.
As I recall I get at niggas that call themselves slick destiny.
Насколько я помню, я разбираюсь с ниггерами, которые называют себя хитрой судьбой.
If I ain't in a rental I'm in that low-low with them tints and them dents.
Если я не на арендованной тачке, то я на той низкой тачке с тонировкой и вмятинами.
Charge me with intent when they find there's dope in the vent.
Обвинят меня в намерении, когда найдут дурь в вентиляции.
Thirty thousand spent for all this drow my people sent.
Тридцать тысяч потратил на всю эту дурь, которую прислали мои люди.
Come and get a sack if bout my flow you not convinced.
Приходи и возьми пакет, если ты не убежден в моем потоке.
I got a whiff for every day of the week.
У меня есть дурь на каждый день недели.
Was stolen two own rims.
Были украдены два моих диска.
Got two parked at my hoe house.
Две тачки припаркованы у дома моей шлюхи.
I ain't got no motherfuckin sense.
У меня нет никакого чертового смысла.
Still servin, still servin.
Все еще продаю, все еще продаю.
They say that I be rapping like I'm still serving em out my magnums, still serving em out magnums. Riding around with me, myself, and I and they all gonna shoot.
Говорят, что я читаю рэп так, будто до сих пор продаю из своих «магнумов», до сих пор продаю из «магнумов». Катаюсь с собой, собой и собой, и все они собираются стрелять.
So why's this pack so fucking loud, I got the volume on mute.
Так почему эта хрень такая громкая, я же выключил звук.
Mr. Five Point Six, Mr. Five Point Six.
Мистер Пять и шесть, Мистер Пять и шесть.
Why they call you that? I'm trying to sell you five quarters out this shit.
Почему они так тебя называют? Я пытаюсь продать тебе пять четвертаков этого дерьма.
Hey, aren't you all star? Ask me something stupid like why I got these jars all in the car.
Эй, ты же звезда? Спроси меня что-нибудь тупое, например, зачем мне все эти банки в машине.
I know all of the cuts to get back to the spot.
Я знаю все пути, чтобы вернуться на место.
Rap like I'm strapped with a Glock, some rock in my socks.
Читаю рэп так, будто у меня есть «Глок», немного камней в носках.
Started selling rocks because the scent was kind of hot.
Начал продавать камни, потому что запах был немного жарковат.
Sold a hundred, hundred packs of zanex.
Продал сто пачек ксанакса по сто штук.
One short, hundred pack to pop.
Не хватает одной пачки, чтобы взорваться.
Thirty round on that F and A, it's actually not a Glock.
Тридцать патронов в этом F&A, на самом деле это не «Глок».
My sell was wine, my scare was dying.
Мой продавец был вином, моим страхом была смерть.
Took the battery out my watch, I'm still serving.
Вытащил батарейку из часов, я все еще продаю.
Still, still.
Все еще, все еще.
They say that I be rapping like I'm still serving em out my magnums, still serving em out magnums. He say that he a gangsta, but I heard a nigga smacked him.
Говорят, что я читаю рэп так, будто до сих пор продаю из своих «магнумов», до сих пор продаю из «магнумов». Он говорит, что он гангстер, но я слышал, как его кто-то отмутузил.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.