Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tough Act to Follow
Schwer zu übertreffen
It
was
a
cold
and
lonely
night
Es
war
eine
kalte
und
einsame
Nacht,
That's
when
we
said
our
goodbyes
als
wir
uns
verabschiedeten.
So
long
ago
So
lange
her,
But
it
hurts
like
yesterday
aber
es
schmerzt
wie
gestern.
Separate
ways,
separate
lives
Getrennte
Wege,
getrennte
Leben,
Thought
wed
give
breaking
up
a
try
dachten,
wir
versuchen
es
mit
der
Trennung.
Its
clear
to
me
Es
ist
mir
klar,
That
I
made
a
big
mistake
dass
ich
einen
großen
Fehler
gemacht
habe.
Ive
tried
my
best
Ich
habe
mein
Bestes
versucht,
To
fall
for
sbdy
new
mich
in
jemand
anderen
zu
verlieben,
Closed
my
eyes
schloss
meine
Augen,
And
there
was
you
und
da
warst
du.
You're
a
tough
act
to
follow
Du
bist
schwer
zu
übertreffen,
Memories
of
you
Erinnerungen
an
dich,
I
just
can't
let
go
ich
kann
sie
einfach
nicht
loslassen.
I
would
beg,
steal
or
borrow
Ich
würde
betteln,
stehlen
oder
borgen,
If
this
meant
wenn
das
bedeuten
würde,
I
would
have
you
in
my
arms
again.
dass
ich
dich
wieder
in
meinen
Armen
halten
könnte.
Another
day
cruising
by
Ein
weiterer
Tag
zieht
vorbei,
Another
night
of
living
a
lie
eine
weitere
Nacht,
in
der
ich
eine
Lüge
lebe.
I
can't
go
on,
no
Ich
kann
nicht
weitermachen,
nein,
I
cant
go
on
this
way
ich
kann
so
nicht
weitermachen.
I
hope
that
you
feel
Ich
hoffe,
dass
du
The
same
as
I
do
dasselbe
fühlst
wie
ich.
If
not,
I'll
wait
for
you
Wenn
nicht,
werde
ich
auf
dich
warten,
Cause
you're
a
tough
act
to
follow
denn
du
bist
schwer
zu
übertreffen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Phillips, Sherlyn Renee Diggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.