Paroles et traduction Starr Chen feat. Morrison Ma - 落夜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
午後的赤色夕陽
The
crimson
sun
of
afternoon
換日線中
並未惆悵
Not
melancholy
in
the
twilight
耗盡那千億焦耳
再收場
Exhaust
the
trillions
of
joules
and
then
end
橙與紫交加添上
Orange
and
purple
blended
with
換掉倒影
逐漸黃昏
Changing
the
reflection,
gradually
dusk
所有悲傷只不過
夢一場
All
the
sadness
is
just
a
dream
彷彿天暗白晝是假象
As
if
the
darkness
of
day
is
an
illusion
這幻覺會生長
This
illusion
will
grow
放膽去閉著眼尋找那最優質俏像
Dare
to
close
your
eyes
to
find
the
best
picture
So
let
me
catch
ya
when
you
fall
So
let
me
catch
you
when
you
fall
So
let
me
catch
ya
when
you
fall
So
let
me
catch
you
when
you
fall
Catch
ya
when
you
fall
Catch
you
when
you
fall
晝夜已漸漸跟上
Day
and
night
have
gradually
caught
up
幻像妄想
負面營養
Illusion
and
fantasy,
negative
nutrition
七彩燈光中仿似夢一場
The
colorful
light
looks
like
a
dream
跨越分鐘的阻隔
Crossing
the
minute
barrier
夢內半醒
繼續餘溫
Half
awake
in
the
dream,
continuing
the
afterglow
眨眼已瘋癲一晚
到天亮
Blink
and
go
crazy
for
a
night,
until
dawn
So
let
me
catch
ya
when
you
fall
So
let
me
catch
you
when
you
fall
So
let
me
catch
ya
when
you
fall
So
let
me
catch
you
when
you
fall
Catch
ya
when
you
fall
Catch
you
when
you
fall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.