Paroles et traduction Stars - Barricade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trapped
on
the
terraces,
I
looked
at
you
and
knew
Застряв
на
трибунах,
я
посмотрела
на
тебя
и
поняла,
You
were
the
only
thing
that
mattered
Что
ты
единственное,
что
имело
значение.
There
was
no
one
for
me
but
you
Кроме
тебя,
мне
никто
не
был
нужен.
In
Harmony
Street
we
beat
a
man
На
Хармони-стрит
мы
избили
мужчину
Just
for
standing
there
Просто
за
то,
что
он
стоял
там.
I
held
my
breath
as
I
watched
you
swing
Я
затаила
дыхание,
наблюдая,
как
ты
размахнулся,
Then
run
your
fingers
through
your
hair
А
потом
провел
пальцами
по
волосам.
Oh,
how
could
anyone
not
love
the
terrible
things
you
do?
О,
как
можно
не
любить
те
ужасные
вещи,
что
ты
делаешь?
Oh,
how
could
anyone
not
want
to
try
and
help
you?
О,
как
можно
не
хотеть
попытаться
помочь
тебе?
In
Bermondsey
in
Burberry,
you
held
me
at
the
barricade,
the
pigs
arrived
with
tear
gas
В
Бермондси,
в
Burberry,
ты
держал
меня
у
баррикады,
когда
копы
появились
со
слезоточивым
газом,
And
I
wept
at
the
mistakes
we
made
И
я
плакала
из-за
ошибок,
которые
мы
совершили.
We
stalked
the
streets
like
animals
Мы
бродили
по
улицам,
словно
звери,
And
danced
as
windows
shattered
И
танцевали,
пока
разбивались
окна,
For
our
island,
for
the
thrill
of
it,
for
everything
that
mattered
За
наш
остров,
за
острые
ощущения,
за
все,
что
имело
значение.
Oh,
how
could
anyone
not
want
to
rip
it
all
apart?
О,
как
можно
не
хотеть
разрушить
всё
до
основания?
Oh,
how
could
anyone
not
love
your
cold,
black
heart?
О,
как
можно
не
любить
твое
холодное,
черное
сердце?
I
found
you
on
a
Saturday,
and
that
was
where
I
lost
you
Я
нашла
тебя
в
субботу,
и
в
тот
же
день
потеряла.
You
had
finally
walk
away
because
of
what
it
cost
you,
years
later
when
I
saw
your
face
Ты
наконец
ушел
из-за
того,
чего
это
тебе
стоило.
Годы
спустя,
когда
я
увидела
твое
лицо
In
line
to
catch
the
morning
train,
you
looked
like
you′d
been
softened
В
очереди
на
утреннюю
электричку,
ты
выглядел
смягчившимся,
Like
you
never
really
loved
the
pain
Словно
ты
никогда
по-настоящему
не
любил
боль.
Oh,
how
could
anyone
not
finally
diminish?
О,
как
можно
в
итоге
не
потускнеть?
The
thrill
of
blood
comes
instantly
Острые
ощущения
от
крови
приходят
мгновенно,
There's
only
darkness
at
the
finish
Но
в
конце
— лишь
тьма.
Meet
me
at
the
barricade,
I′ll
be
at
the
barricade
Встреться
со
мной
у
баррикады,
я
буду
у
баррикады.
Meet
me
at
the
barricade,
the
love
died,
but
the
hate
can't
fade
Встреться
со
мной
у
баррикады,
любовь
умерла,
но
ненависть
не
может
угаснуть.
I'll
be
at
the
barricade,
the
love
died,
but
the
hate
won′t
fade...
Я
буду
у
баррикады,
любовь
умерла,
но
ненависть
не
угаснет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amy Millan, Christopher Seligman, Patrick Mcgee, Torquil Campbell, Evan Cranley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.