Paroles et traduction Stars - Capelton Hill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capelton Hill
Холм Кейпелтон
Close
up
the
house
for
one
more
year
Закроем
дом
ещё
на
год,
Every
single
leaf
has
turned
to
red
Каждый
лист
стал
красным,
The
frost
is
settling
on
all
the
roofs
around
here
Иней
лёг
на
крыши
всех
домов,
Do
you
remember
what
you
said?
Помнишь,
что
ты
мне
сказал?
Two-hundred
days
ago
when
everything
was
lost
Двести
дней
назад,
когда
всё
потеряли,
And
everybody
closed
the
door
И
все
закрыли
двери,
You
looked
at
me
under
the
lightning
tree
and
asked
me
Ты
посмотрел
на
меня
под
грозовым
деревом
и
спросил:
"What
has
all
of
this
been
for?"
"Ради
чего
всё
это
было?"
Wandered
far
up
on
Capelton
Hill
Мы
гуляли
по
холму
Кейпелтон,
Fell
in
the
ditch
when
we
stopped
for
that
kiss
Упали
в
канаву,
когда
остановились,
чтобы
поцеловаться,
Rolled
into
years
that
we'd
mark
on
the
floor
Годы
прошли,
словно
отметки
на
полу,
I
forgot
that
we
always
want
more
Я
забыла,
что
мы
всегда
хотим
большего.
I
told
you
we
were
here
to
fight
Я
сказала,
что
мы
здесь,
чтобы
бороться,
I
told
you
we
were
here
to
sing
Я
сказала,
что
мы
здесь,
чтобы
петь,
I
told
you
we
were
here
to
keep
each
other
company
and
Я
сказала,
что
мы
здесь,
чтобы
быть
друг
у
друга,
That
it's
meant
everything
И
это
значит
всё.
A
million
miles
in
our
sleep
Миллион
миль
во
сне,
A
million
streets
lost
in
the
past
Миллион
улиц
потеряны
в
прошлом,
There's
only
memories
left
to
keep
now,
love
Остались
лишь
воспоминания,
любовь
моя,
And
even
they
are
running
fast
И
даже
они
быстро
ускользают.
Wandered
far
up
on
Capelton
Hill
Мы
гуляли
по
холму
Кейпелтон,
Fell
in
the
ditch
when
we
stopped
for
that
kiss
Упали
в
канаву,
когда
остановились,
чтобы
поцеловаться,
Rolled
into
years
that
we'd
mark
on
the
floor
Годы
прошли,
словно
отметки
на
полу,
I
forgot
that
we
always
want
more
Я
забыла,
что
мы
всегда
хотим
большего.
I
said
take
me
to
bed
with
some
hope
Я
сказала:
"Возьми
меня,
наполни
надеждой,
Kick
up
the
choir
just
to
keep
us
afloat
Пусть
хор
поёт,
чтобы
мы
оставались
на
плаву,
When
we
tip
we
can
swim
through
the
dark
Когда
мы
падаем,
мы
можем
плыть
сквозь
тьму,
Dream
up
the
miles
that
we
clocked
from
the
start
Мечтать
о
милях,
что
мы
прошли
с
самого
начала.
Hand
to
heart
Рука
об
руку."
Sweeping
up
the
ashes
of
the
fire
Сметая
пепел
костра,
From
when
we
set
ourselves
alight
В
котором
мы
зажгли
себя,
A
different
sea
of
faces
singing
all
our
songs
to
us
and
Другое
море
лиц
поёт
нам
наши
песни,
A
different
city
every
night
И
каждый
вечер
— другой
город.
Close
up
the
house
for
one
more
year
Закроем
дом
ещё
на
год,
Wave
to
the
lake
and
drive
away
Помашем
озеру
и
уедем,
That
feeling
in
your
chest,
it
isn't
fear
Это
чувство
в
твоей
груди
— не
страх,
It's
just
the
passing
of
the
day
Это
просто
день,
уходящий
в
прошлое.
Wandered
far
up
on
Capelton
Hill
Мы
гуляли
по
холму
Кейпелтон,
Fell
in
the
ditch
when
we
stopped
for
that
kiss
Упали
в
канаву,
когда
остановились,
чтобы
поцеловаться,
Rolled
into
years
that
we'd
mark
on
the
floor
Годы
прошли,
словно
отметки
на
полу,
I
forgot
that
we
always
want
more
Я
забыла,
что
мы
всегда
хотим
большего.
You
said
let's
pack
the
kids
and
get
out
Ты
сказал:
"Давай
соберём
детей
и
уедем,
Trade
in
the
city
for
clouds
in
the
south
Обменяем
город
на
облака
на
юге,
Mirrors
reflect
what's
been
left
in
the
past
Зеркала
отражают
то,
что
осталось
в
прошлом,
The
end
never
ends,
it
just
might
not
last
Конец
никогда
не
кончается,
он
может
просто
не
длиться
вечно."
But
it's
a
start
Но
это
начало.
Hand
to
heart
Рука
об
руку.
Hand
to
heart
Рука
об
руку.
Hand
to
heart
Рука
об
руку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amy Millan, Patrick Mcgee, Christopher Mccarron, Evan Cranley, Christopher Seligman, Torquil Campbell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.