Stars - Changes (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stars - Changes (Radio Edit)




Changes (Radio Edit)
Перемены (Радио Версия)
This time in between the day and the night
В это время между днем и ночью
The light kills my sense of life
Свет убивает мое ощущение жизни
So scared, turn it off, turn it off
Так страшно, выключи его, выключи
It's dull, this dusk, this desk, this dust
Все серо, эти сумерки, этот стол, эта пыль
My eyes adjust
Мои глаза привыкают
I'll blow out the flame
Я задую пламя
Can you and me remain?
Можем ли мы с тобой остаться?
Changes, never been good with change
Перемены, я никогда не был хорош в переменах
I hate it when it all stays the same
Ненавижу, когда все остается прежним
Caught between the gold and the game
Пойман между золотом и игрой
Changes, never been good with change
Перемены, я никогда не был хорош в переменах
I hate it when it all stays the same
Ненавижу, когда все остается прежним
Caught between the cold and the waves
Пойман между холодом и волнами
My heart beats up, again
Мое сердце снова бьется чаще
Once said, words make a world of their own
Когда-то сказанные слова создают свой собственный мир
I misread
Я неверно понял
I can't get you back on the phone
Я не могу дозвониться тебе
I'm so tired, so turn it off, turn it off
Я так устал, выключи это, выключи
How's that, last week we were home
Как так, на прошлой неделе мы были дома
You're far away
Ты далеко
And I hardly know
И я едва ли знаю
Can you and me delay?
Можем ли мы с тобой отложить это?
Changes, never been good with change
Перемены, я никогда не был хорош в переменах
I hate it when it all stays the same
Ненавижу, когда все остается прежним
Caught between the gold and the game
Пойман между золотом и игрой
Changes, never been good with change
Перемены, я никогда не был хорош в переменах
Troubled when it all stays the same
Тревожусь, когда все остается прежним
Caught between this cold and the waves
Пойман между этим холодом и волнами
My heart beats up, again
Мое сердце снова бьется чаще
Are you my trouble
Ты моя беда?
Are you my trouble
Ты моя беда?





Writer(s): PATRICK MCGEE, EVAN CRANLEY, CHRISTOPHER SELIGMAN, TORQUIL CAMPBELL, AMY MILLAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.