Paroles et traduction Stars - Christmas Anyway
Christmas Anyway
Рождество всё равно
There
was
snow
from
here
to
Boston
Снег
лежал
отсюда
и
до
самого
Бостона,
And
everything
was
closed
И
всё
было
закрыто.
But
we
packed
our
bags
and
headed
Но
мы
собрали
вещи
и
всё
равно
Out
to
the
airport
anyway
Отправились
в
аэропорт.
Two
years
since
we
did
this
Два
года
с
тех
пор,
как
мы
делали
это,
Two
years
without
the
fight
Два
года
без
ссор,
Two
years
without
the
endless
game
Два
года
без
бесконечной
игры
Of
trying
to
get
it
right
В
попытках
всё
исправить.
Nothing
is
the
same,
and
nothing
can
be
Ничто
не
стало
прежним,
и
таким
не
будет,
I'll
never
understand
you
Я
никогда
не
пойму
тебя,
And
you'll
never
understand
me
А
ты
никогда
не
поймешь
меня.
So
place
the
star
atop
the
tree
Так
что
давай
водрузим
звезду
на
вершину
елки
And
hope
it
makes
us
happy
И
будем
надеяться,
что
это
сделает
нас
счастливыми.
Let's
hide
it
all,
and
deck
the
hall
Давай
спрячем
всё
плохое
и
украсим
зал,
We're
having
Christmas
anyway
У
нас
всё
равно
Рождество.
We
dress
up
in
our
best,
for
the
parade
Мы
наряжаемся
в
лучшие
одежды
для
парада
And
watch
the
years
float
by
И
наблюдаем,
как
пролетают
годы
Along
with
all
the
plans
they
made
Вместе
со
всеми
планами,
что
они
строили.
Stuck
in
this
same
town,
just
slowly
growing
old
Застряли
в
этом
же
городке,
просто
медленно
старея.
We
were
never
one
of
them,
you
know
Мы
никогда
не
были
одними
из
них,
знаешь,
We
will
never
come
in
from
the
cold
Мы
никогда
не
отогреемся
от
холода.
You
always
place
yourself
above
me
Ты
всегда
ставишь
себя
выше
меня,
No
Christian
charity
will
make
you
love
me
Никакая
христианская
благотворительность
не
заставит
тебя
полюбить
меня.
So
drink
another
toast
tonight
Так
что
давай
выпьем
ещё
один
тост
сегодня,
And
hope
that
we
can
make
it
right
И
будем
надеяться,
что
мы
сможем
всё
исправить.
Let's
all
pretend
we
will
be
friends
Давай
все
притворимся,
что
мы
друзья,
And
let's
have
Christmas
anyway
И
давай
просто
отметим
Рождество.
Boxing
day
arrives,
We're
headed
home
now
Приходит
День
подарков,
мы
возвращаемся
домой,
The
sky
is
gray,
the
air
is
cold
Небо
серое,
воздух
холодный,
And
we
got
through
it
somehow
И
мы
как-то
справились
с
этим.
Right
before
we
left,
you
turn
to
hold
me
Прямо
перед
нашим
отъездом
ты
оборачиваешься,
чтобы
обнять
меня,
I
let
myself
fall
into
you
Я
позволяю
себе
упасть
в
твои
объятия,
I
let
your
love
inform
me
Я
позволяю
твоей
любви
наполнить
меня.
Nothing
is
the
same,
and
nothing
can
be
Ничто
не
стало
прежним,
и
таким
не
будет,
I'll
never
understand
you,
and
you'll
never
understand
me
Я
никогда
не
пойму
тебя,
а
ты
никогда
не
поймешь
меня.
But
when
it's
late
on
Christmas
night
Но
когда
в
рождественскую
ночь
будет
уже
поздно,
And
we
turn
out
the
Christmas
lights
И
мы
выключим
рождественские
огни,
Despite
it
all
Несмотря
ни
на
что,
I'm
bound
to
fall
Я
обречена
влюбиться.
I'm
glad
we're
having
Christmas
anyway
Я
рада,
что
у
нас
всё
равно
есть
Рождество.
Yeah,
I'm
glad
were
having
Christmas
anyway
Да,
я
рада,
что
у
нас
всё
равно
есть
Рождество.
I'm
glad
were
having
Christmas
anyway
Я
рада,
что
у
нас
всё
равно
есть
Рождество.
We're
having
Christmas
anyway
У
нас
всё
равно
Рождество.
We're
having
Christmas
anyway
У
нас
всё
равно
Рождество.
We're
having
Christmas
anyway
У
нас
всё
равно
Рождество.
We're
having
Christmas
anyway
У
нас
всё
равно
Рождество.
We're
having
Christmas
anyway
У
нас
всё
равно
Рождество.
We're
having
Christmas
anyway
У
нас
всё
равно
Рождество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amy E. Millan, Christopher Alexander Mccarron, Christopher Allen Seligman, Evan Whitney Cranley, Patrick Mcgee, Torquil John Campbell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.