Stars - Hold On When You Get Love and Let Go When You Give It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stars - Hold On When You Get Love and Let Go When You Give It




Hold On When You Get Love and Let Go When You Give It
Держись, когда получаешь любовь, и отпускай, когда даришь ее
There′s been a lot of talk of love
Много разговоров о любви,
But that don't amount to nothing
Но это ничего не значит.
You can evoke the stars above
Ты можешь призвать звезды с небес,
But that doesn′t make it something
Но это не делает любовь настоящей.
And the only way to last
И единственный способ сохранить ее,
And the only way to live it
И единственный способ прожить ее,
Is to hold on when you get love,
Это держаться, когда получаешь любовь,
And let go when you give it. give it.
И отпускать, когда даришь ее, даришь ее.
It's a pretty melody
Это красивая мелодия,
It might help you through the night time
Она может помочь тебе ночью.
But it doesn't make it easy
Но это не облегчает уход
To leave the party at the right time
С вечеринки в нужное время.
If I′m frightened, if I′m high
Если я напуган, если я взвинчен,
It's my weakness please forgive it
Это моя слабость, прости меня.
At least I hold on when I get love,
По крайней мере, я держусь, когда получаю любовь,
And I let go when I give it
И отпускаю, когда дарю ее.
What do I do when I get lonely?
Что мне делать, когда мне одиноко?
What do I do?
Что мне делать?
Hold on when you get love,
Держись, когда получаешь любовь,
What do I do when I get lonely?
Что мне делать, когда мне одиноко?
What do I do?
Что мне делать?
Hold on when you get love.
Держись, когда получаешь любовь.
What do I do when I get lonely?
Что мне делать, когда мне одиноко?
What do I do?
Что мне делать?
And you let go when you give it.
И отпускай, когда даришь ее.
What do I do?
Что мне делать?
The world wont listen to this song
Мир не услышит эту песню,
And the radio wont play it
И радио не будет ее играть.
But if you like it sing along
Но если тебе нравится, пой вместе со мной,
Sing ′cause you don't know how to say it
Пой, потому что ты не знаешь, как сказать это.
Take the weakest thing in you
Возьми свою самую большую слабость
And then beat the bastards with it
И побей ею этих ублюдков.
And always hold on when you get love,
И всегда держись, когда получаешь любовь,
So you can let go when you give it. give it. give it.
Чтобы ты мог отпустить, когда даришь ее, даришь ее, даришь ее.
What do I do when I get lonely?
Что мне делать, когда мне одиноко?
What do I do?
Что мне делать?
Hold on when you get love
Держись, когда получаешь любовь.
What do I do when I get lonely?
Что мне делать, когда мне одиноко?
What do I do?
Что мне делать?
And you let go when you give it
И отпускай, когда даришь ее.
What do I do when I get lonely?
Что мне делать, когда мне одиноко?
What do I do?
Что мне делать?
Hold on when you get love
Держись, когда получаешь любовь.
What do I do?
Что мне делать?
I know it′s true, please don't think I do
Я знаю, что это правда, пожалуйста, не думай, что я делаю
Nothing that you say or do will make you love me
Что-либо, что ты говоришь или делаешь, не заставит тебя полюбить меня.
Forget the song, things will go on
Забудь эту песню, жизнь продолжается.
I keep seeing you from the dark with you above me
Я продолжаю видеть тебя из темноты, ты надо мной.
I know it′s true, please don't think I do
Я знаю, что это правда, пожалуйста, не думай, что я делаю
Nothing that you say or do will make you love me
Что-либо, что ты говоришь или делаешь, не заставит тебя полюбить меня.
Forget the song, things will go on
Забудь эту песню, жизнь продолжается.
I keep seeing you from the dark with you above me
Я продолжаю видеть тебя из темноты, ты надо мной.
Take the weakest thing in you
Возьми свою самую большую слабость
And then beat the bastards with it
И побей ею этих ублюдков.
And always hold on when you get love,
И всегда держись, когда получаешь любовь,
So you can let go when you give it.
Чтобы ты мог отпустить, когда даришь ее.
Give it. give it. give it. give it. give it. give it.
Даришь ее, даришь ее, даришь ее, даришь ее, даришь ее, даришь ее.





Writer(s): Cranley Evan Whitney, Campbell Torquil John, Mcgee Patrick, Millan Amy E, Seligman Christopher Allen, Mccarron Christopher Alexander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.