Paroles et traduction Stars - Snowy Owl
Nothing
here
has
changed
Здесь
ничего
не
изменилось,
Same
old
town
same
lives
passing
through
Тот
же
город,
те
же
жизни
проходят
мимо.
Meet
me
at
the
mall
after
dark
Встретимся
в
торговом
центре,
когда
стемнеет,
Drink
until
we're
dizzy,
fuck
in
the
park
Будем
пить
до
головокружения,
займемся
любовью
в
парке.
All
of
it
gone
all
in
the
past
Всё
это
ушло,
осталось
в
прошлом,
All
of
the
things
that
we
thought
would
last
Всё
то,
что,
как
мы
думали,
будет
длиться
вечно.
All
of
it
gone
all
in
the
past
Всё
это
ушло,
осталось
в
прошлом,
All
of
the
things
that
we
thought
would
last
forever
Всё
то,
что,
как
мы
думали,
будет
длиться
вечно.
I
know
they're
really
gone
Я
знаю,
что
это
действительно
ушло.
You
don't
look
the
same
you
look
older
Ты
выглядишь
не
так,
ты
выглядишь
старше.
Hold
me
close
to
you
it's
getting
colder
Притяни
меня
к
себе,
становится
холоднее.
We
can't
change
the
end
cause
it's
been
written
Мы
не
можем
изменить
конец,
потому
что
он
уже
написан.
I'm
trying
to
take
the
last
chance
I'll
be
given
Я
пытаюсь
воспользоваться
последним
шансом,
который
мне
дали.
All
of
the
dreams
all
in
the
past
Все
мечты
остались
в
прошлом,
Every
long
night
that
we
thought
would
last
Каждая
долгая
ночь,
которая,
как
мы
думали,
будет
длиться
вечно.
All
of
the
dreams
all
in
the
past
Все
мечты
остались
в
прошлом,
Every
long
night
that
we
thought
last
forever
Каждая
долгая
ночь,
которая,
как
мы
думали,
будет
длиться
вечно.
I
know
they're
really
gone
Я
знаю,
что
они
действительно
ушли.
Are
you
free
tonight?
Ты
свободна
сегодня
вечером?
Yeah
I
miss
you
Да,
я
скучаю
по
тебе.
One
more
stupid
fight
then
I
can
kiss
you
Ещё
одна
глупая
ссора,
и
я
смогу
поцеловать
тебя.
You
don't
sound
the
same,
you
sound
stronger
Твой
голос
звучит
не
так,
он
звучит
сильнее.
We
can't
stay
in
this
place
any
longer
Мы
не
можем
больше
оставаться
в
этом
месте.
Every
last
mile
Каждая
миля
пути,
Each
exit
sign
Каждый
знак
выезда,
Each
desperate
deal
that
we
make
with
time
Каждая
отчаянная
сделка,
которую
мы
заключаем
со
временем,
Every
lost
year
every
lost
friend
Каждый
потерянный
год,
каждый
потерянный
друг,
Every
cold
summer
that
we
wish
would
end
Каждое
холодное
лето,
которое
мы
хотели
бы,
чтобы
закончилось,
I
know
they're
really
gone
Я
знаю,
что
они
действительно
ушли.
So
hold
on
Так
что
держись,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amy Millan, Patrick Mcgee, Christopher Mccarron, Evan Cranley, Christopher Seligman, Torquil Campbell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.