Stars - Soft Revolution - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stars - Soft Revolution




Soft Revolution
Мягкая революция
We are here to save your life
Мы здесь, чтобы спасти твою жизнь,
The fool, the drunk, the child and his wife
Дурака, пьяницу, ребенка и его жену.
We won′t let the sun go down
Мы не позволим солнцу зайти,
We're gonna chase the demons out of town
Мы прогоним демонов из города.
Sing it when you feel alone
Спой это, когда почувствуешь себя одинокой,
Backwards through the megaphone
Назад, через мегафон.
Sing it to the ones you love
Спой это тем, кого любишь,
And the ones you′d like to be rid of
И тем, от кого хотела бы избавиться.
We are here to take the blame
Мы здесь, чтобы принять вину,
To take the taunts, and live the shame
Принять насмешки и пережить стыд.
We are here to make you feel
Мы здесь, чтобы ты почувствовала,
It terrifies you, but it's real
Это пугает тебя, но это реально.
It will keep you up all night
Это не даст тебе уснуть всю ночь,
And in a flood, the morning light
И в потоке утреннего света,
Spilling out across your room
Разливающегося по твоей комнате,
You say the words will get there soon
Ты скажешь, что слова скоро дойдут.
The revolution wasn't bad
Революция не была плохой,
We hit the streets with all we had
Мы вышли на улицы со всем, что у нас было,
Tape recording of the sound
С кассетной записью звука
Of the velvet underground
The Velvet Underground.
A kay way jacket torn to shreds
Куртка K-Way, разорванная в клочья,
And a dream inside our heads
И мечта в наших головах.
And after changing everything
И после того, как мы все изменили,
They couldn′t tell, we couldn′t sing
Они не могли сказать, мы не могли петь.
After changing everything
После того, как мы все изменили,
They couldn't tell, they couldn′t sing
Они не могли сказать, они не могли петь.
They couldn't tell, we couldn′t sing
Они не могли сказать, мы не могли петь.
And that changes everything
И это меняет все.





Writer(s): Cranley Evan Whitney, Campbell Torquil John, Mcgee Patrick, Millan Amy E, Seligman Christopher Allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.