Stars - Turn It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stars - Turn It Up




Turn It Up
Сделай Погромче
September falls right into place (eh eh eh)
Сентябрь встает на свое место э э)
Always forget the heat of summer
Всегда забываю летний зной
Come back from the getaway (eh eh eh)
Возвращаюсь из поездки э э)
Always forget the heat of summer
Всегда забываю летний зной
The school yard and the pavement grey (eh eh eh)
Школьный двор и серый асфальт э э)
Always forget the heat of summer
Всегда забываю летний зной
I saw your face on that first day (eh eh eh)
Я увидела твое лицо в тот первый день э э)
Always forget the heat
Всегда забываю жару
Plastic talk on TV
Пластиковые разговоры по телевизору
Backwards love from your family
Кривая любовь от твоей семьи
All the things we'll never be
Всё то, чем мы никогда не будем
Shut off and turn it up
Выключи и сделай погромче
Let's drown out our memories
Давай утопим наши воспоминания
Forget the plot and the police
Забудь про сюжет и про полицию
Tonight it's you and me
Сегодня ночью только ты и я
Shut off and turn it up
Выключи и сделай погромче
Shut off and turn it up
Выключи и сделай погромче
Basement smoke in a state of grace (eh eh eh)
Подвальный дым в состоянии благодати э э)
Heartbeat cold in the dead of winter
Холодное сердцебиение в разгар зимы
A fire wall at the holy gates (eh eh eh)
Огненная стена у святых врат э э)
Heartbeat cold in the dead of winter
Холодное сердцебиение в разгар зимы
My friends stay up way to late (eh eh eh)
Мои друзья не спят допоздна э э)
You can't have love if you don't have hate (eh eh eh)
Не познаешь любви, не познав ненависти э э)
Heartbeat cold, heartbeat cold
Холодное сердцебиение, холодное сердцебиение
Plastic talk on the TV
Пластиковые разговоры по телевизору
Backwards love from your family
Кривая любовь от твоей семьи
All the things we'll never be
Всё то, чем мы никогда не будем
Shut off and turn it up
Выключи и сделай погромче
One more time no one is lost
Еще раз, никто не потерян
If you have it hard, if you have it soft
Если тебе тяжело, если тебе легко
It's still not loud enough. It's still not loud enough!
Всё ещё недостаточно громко. Всё ещё недостаточно громко!
We have no time, the time is up
У нас нет времени, время вышло
We have no time, the time is up
У нас нет времени, время вышло
We have no time, the time is up
У нас нет времени, время вышло
Shut off and turn it up
Выключи и сделай погромче
Shut off and turn it up
Выключи и сделай погромче
Shut off and turn it up
Выключи и сделай погромче
Shut off and turn it up
Выключи и сделай погромче
Shut off and turn it
Выключи и сделай погромче





Writer(s): Amy Millan, Evan Cranley, Patrick Mcgee, Christopher Seligman, Christopher Mccarron, Torquil Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.