Paroles et traduction Stars - Your Ex-Lover Is Dead (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Ex-Lover Is Dead (Live)
Твой бывший возлюбленный мертв (Live)
When
there
is
nothing
left
to
burn
Когда
больше
нечего
сжигать,
You
have
to
set
yourself
on
fire
Приходится
поджечь
себя.
God
that
was
strange
to
see
you
again
Боже,
как
странно
было
увидеть
тебя
снова,
Introduced
by
a
friend
of
a
friend
Нас
представил
друг
моего
друга.
Smiled
and
said
"yes
I
think
we′ve
met
before"
Улыбнулась
и
сказала:
"Да,
кажется,
мы
встречались
раньше".
In
that
instant
it
started
to
pour
В
тот
же
миг
хлынул
дождь.
Captured
a
taxi
despite
all
the
rain
Поймала
такси,
несмотря
на
ливень,
We
drove
in
silence
across
Pont
Champlain
Мы
ехали
в
тишине
по
мосту
Шамплейн.
And
all
of
that
time
you
thought
I
was
sad
И
все
это
время
ты
думал,
что
мне
грустно,
I
was
trying
to
remember
your
name
А
я
пыталась
вспомнить
твое
имя.
This
scar
is
a
fleck
on
my
porcelain
skin
Этот
шрам
- пятнышко
на
моей
фарфоровой
коже,
You
tried
to
reach
deep
but
you
couldn't
get
in
Ты
пытался
проникнуть
глубоко,
но
не
смог.
And
now
you′re
outside
me
you
see
all
the
beauty
А
теперь
ты
вне
меня,
видишь
всю
красоту,
Repent
all
your
sin
Раскайся
во
всех
своих
грехах.
It's
nothing
but
time
and
a
face
that
you'll
lose
Это
всего
лишь
время
и
лицо,
которое
ты
потеряешь,
I
chose
to
feel
it
and
you
couldn′t
choose
Я
решила
прочувствовать
это,
а
ты
не
смог
выбрать.
I′ll
write
you
a
postcard,
I'll
send
you
the
news
Я
напишу
тебе
открытку,
сообщу
новости
From
the
house
down
the
road,
from
real
love
Из
дома
по
дороге,
из
настоящей
любви.
Live
through
this
and
you
won′t
look
back
Переживи
это,
и
ты
не
оглянешься
назад,
Live
through
this
and
you
won't
look
back
Переживи
это,
и
ты
не
оглянешься
назад,
Live
through
this
and
you
won′t
look
back
Переживи
это,
и
ты
не
оглянешься
назад.
There's
one
thing
I
want
to
say
so
I′ll
be
brave
Есть
кое-что,
что
я
хочу
сказать,
поэтому
я
буду
смелой:
You
were
what
I
wanted,
I
gave
what
I
gave
Ты
был
тем,
чего
я
хотела,
я
отдала
то,
что
отдала.
I'm
not
sorry
I
met
you
Я
не
жалею,
что
встретила
тебя,
I'm
not
sorry
it′s
over
Я
не
жалею,
что
все
кончено,
I′m
not
sorry
there's
nothing
to
save
Я
не
жалею,
что
нечего
спасать,
I′m
not
sorry
there's
nothing
to
save
Я
не
жалею,
что
нечего
спасать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cranley Evan Whitney, Campbell Torquil John, Mcgee Patrick, Millan Amy E, Seligman Christopher Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.