Paroles et traduction STARSET - ALCHEMY
Alchemy,
alchemy
Алхимия,
алхимия.
Tell
what
you′ve
done
to
me
Расскажи,
что
ты
со
мной
сделал.
I
waited
till
the
moon
had
risen
high
Я
ждал,
пока
Луна
не
взойдет
высоко.
Escaped
your
tide
and
pull
on
me
Спасся
от
твоего
прилива
и
потяни
за
собой
меня.
I
piloted
the
labyrinths
of
lies
Я
управлял
лабиринтами
лжи.
Haunted
by
the
hooks
in
me
Преследуемый
крючками
внутри
меня
And
now
I'm
falling
right
back
into
the
trap
that
you
set
for
me
И
теперь
я
снова
попадаю
в
ловушку,
которую
ты
мне
устроил.
Back
inside
your
spell,
I′m
back
in
your
sorcery
Я
снова
в
твоих
чарах,
я
снова
в
твоих
чарах.
Alchemy,
alchemy
Алхимия,
алхимия.
Tell
me
what
you've
done
to
me
Скажи,
что
ты
сделал
со
мной?
Synthesized
and
transformed
Синтезирован
и
преобразован
Pathetic
lifeform
Жалкая
форма
жизни
Alchemy,
alchemy
Алхимия,
алхимия.
I
don't
want
your
drug
in
me
Мне
не
нужен
твой
наркотик.
You
get
me
high
till
I
want
more
Ты
даришь
мне
кайф,
пока
я
не
захочу
большего.
But
you
hit
like
chloroform
Но
ты
бьешь,
как
хлороформ.
You
hit
like
chloroform
Ты
бьешь,
как
хлороформ.
I
fell
in
right
for
the
fantasy
Я
влюбился
прямо
в
эту
фантазию
Enchanted
by
the
chemistry
Очарованный
химией.
The
more
that
you
took
the
more
I
see
Чем
больше
ты
принимаешь
тем
больше
я
вижу
I′m
locked
inside
a
conjuring
Я
заперт
внутри
колдовства.
I′m
just
a
mannequin
stuck
Я
просто
манекен.
In
your
plans
to
get
struck
В
твоих
планах
нанести
удар
By
the
trance
you
put
me
in
Благодаря
трансу,
в
который
ты
меня
ввел.
Plant
your
curse
under
my
skin
Посади
свое
проклятие
мне
под
кожу.
Alchemy,
alchemy
Алхимия,
алхимия.
Tell
me
what
you've
done
to
me
Скажи,
что
ты
сделал
со
мной?
Synthesized
and
transformed
Синтезирован
и
преобразован
Pathetic
lifeform
Жалкая
форма
жизни
Alchemy,
alchemy
Алхимия,
алхимия.
I
don′t
want
your
drug
in
me
Мне
не
нужен
твой
наркотик.
You
get
me
high
till
I
want
more
Ты
даришь
мне
кайф,
пока
я
не
захочу
большего.
But
you
hit
like
chloroform
Но
ты
бьешь,
как
хлороформ.
I
let
the
beast
in
you
get
the
best
of
me
Я
впустил
зверя,
и
ты
взяла
надо
мной
верх.
Tossed
aside
like
old
debris
you
don't
need
Отброшен
в
сторону,
как
старый
мусор,
который
тебе
не
нужен.
I
finally
remove
the
mask
you
made
Я
наконец-то
снимаю
маску,
которую
ты
сделал.
So
you
can′t
hide
the
masquerade
underneath
Так
что
маскарад
не
спрячешь.
(Underneath,
underneath,
underneath)
(Внизу,
внизу,
внизу)
And
now
I'm
falling
right
back
into
the
trap
that
you
set
for
me
И
теперь
я
снова
попадаю
в
ловушку,
которую
ты
мне
устроил.
Back
inside
your
spell,
I′m
back
in
your
sorcery
Я
снова
в
твоих
чарах,
я
снова
в
твоих
чарах.
Alchemy,
alchemy
Алхимия,
алхимия.
Tell
me
what
you've
done
to
me
Скажи,
что
ты
сделал
со
мной?
Synthesized
and
transformed
Синтезирован
и
преобразован
Pathetic
lifeform
Жалкая
форма
жизни
Alchemy,
alchemy
Алхимия,
алхимия.
I
don't
want
your
drug
in
me
Мне
не
нужен
твой
наркотик.
You
get
me
high
till
I
want
more
Ты
даришь
мне
кайф,
пока
я
не
захочу
большего.
But
you
hit
like
chloroform
Но
ты
бьешь,
как
хлороформ.
You
hit
like
chloroform
Ты
бьешь,
как
хлороформ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
HORIZONS
date de sortie
22-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.