Paroles et traduction STARSET - PERFECT MACHINE
Show
me
your
insides
Покажи
мне
свои
внутренности,
Show
me
your
secrets
Покажи
мне
твои
секреты,
Show
me
what
you
desire
Покажите
мне,
что
ты
желаешь,
I
can
fake
it
Я
могу
подделать
это.
Show
what you wanted
Покажи,
что
ты
хочешь,
So
I
can be
it
Так
что
я
могу
быть
этим,
And
if
I
bend
just right
И,
если
я
наклонюсь,
I
can
make
it
Я
могу
сделать
это.
I
didn't
want
you
Я
не
хотел
тебя.
I
wanna
watch
you
change
Я
хочу
смотреть,
как
ты
меняешься
From
a
butterfly
and
into
chains
Из
бабочки
в
закованного
цепи
раба.
Lay
your
heart
into
my
perfect
machine
Положи
свое
сердце
в
мою
идеальную
машину,
I
will
show
you
what
you
wanted
to
see
Я
покажу
тебе
то,
что
ты
хотела
увидеть.
Just
a
mirror
till
I
get
what
I
need
Лишь
твоё
отражение,
пока
я
не
получу
то,
что
мне
нужно.
The
reverie
was
not
of
me
Мечтания
не
были
моими.
You
never
saw
nothing
Ты
никогда
этого
не
видела.
Never
saw
nothing
Никогда
этого
не
видела.
I'm
just
a
liar
Я
просто
лжец
Without
deceiving
Без
обмана.
I'm
just
a
broken
clown
Я
просто
сломанный
клоун
Make
believing
Просто
поверь
в
это.
I
should've
let
you
know
Я
должен
был
сообщить
тебе.
You
should've
ran
for
cover
Ты
должна
была
бежать
за
прикрытием.
I'm
just
a
parlor
trick
Я
лишь
дешёвый
фокусник,
A
two-bit
counterfeit
Плохая
подделка.
Lay
your
heart
into
my
perfect
machine
Положи
свое
сердце
в
мою
идеальную
машину,
I
will
use
it
to
protect
you
from
me
Я
буду
использовать
это,
чтобы
защитить
тебя
от
меня.
I
will
never
let
you
see
what's
beneath
Я
никогда
не
позволю
тебе
увидеть
то,
что
под
этим.
So
good
for
you
and
good
for
me
"Так
хорошо
для
тебя
и
для
меня"
-
We
told
ourselves
we're
right
where
we
ought
to
be
Мы
говорили
самим
себе,
что
мы
именно
там,
где
и
должны
быть.
Even
you
know
Даже
ты
знаешь,
Even
you
know
Даже
ты
знаешь,
This
was
all
for
nothing
Это
было
все
даром.
Just
a
sad
show
Просто
грустное
шоу.
I
suppose
though
Я
полагаю,
хотя
As
far
as
I
know
Насколько
я
знаю,
We
were
both
pretending
Мы
оба
притворялись.
I
suppose
so
Я
так
предполагаю,
But
what
do
I
know?
Но
что
я
знаю?
Even
you
know
Даже
ты
знаешь,
Even
you
know
Даже
ты
знаешь,
This
was
all
for
nothing
Это
было
все
даром.
Just
a
sad
show
Просто
грустное
шоу.
I
suppose
though
Я
полагаю,
хотя
As
far
as
I
know
Насколько
я
знаю,
We
were
both
pretending
Мы
оба
притворялись.
I
suppose
so
Я
так
предполагаю,
But
what
do
I
know?
Но
что
я
знаю?
Lay
your
heart
into
my
perfect
machine
Положи
свое
сердце
в
мою
идеальную
машину,
I
will
show
you
what
you
wanted
to
see
Я
покажу
тебе
то,
что
ты
хотела
увидеть.
Just
a
mirror
till
I
get
what
I
need
Лишь
твоё
отражение,
пока
я
не
получу
то,
что
мне
нужно.
The
reverie
was
not
of
me
Мечтания
не
были
моими.
You
never
saw
nothing
Ты
никогда
этого
не
видела.
Never
saw
nothing
Никогда
этого
не
видела.
Lay
your
heart
into
my
perfect
machine
Положи
свое
сердце
в
мою
идеальную
машину,
I
will
use
it
to
protect
you
from
me
Я
буду
использовать
это,
чтобы
защитить
тебя
от
меня.
I
will
never
let
you
see
what's
beneath
Я
никогда
не
позволю
тебе
увидеть
то,
что
под
этим.
So
good
for
you
and
good
for
me
"Так
хорошо
для
тебя
и
для
меня"
-
We
told
ourselves
we're
where
we
ought
to
be
Мы
говорили
самим
себе,
что
мы
именно
там,
где
и
должны
быть.
Through
allegiance
На
основе
преданности.
A
strong
party
Сильная
партия,
Brings
happiness
to
the
people
Приносит
счастье
людям.
Hard
work
makes
a
powerful
nation
Тяжелый
труд
формирует
могущественную
нацию.
Contraband
thought
will
result
in
audit
and
subjugation"
Контрабандная
мысль
приведет
к
проверке
и
подчинению."
"Next
destination
"Следующая
цель
-
New
East
facility
23
Объект
23,
Новый
запад.
Next
destination
Следующая
цель
-
New
East
facility
23"
Объект
23,
Новый
запад."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.