Paroles et traduction Starset - Ricochet
And
we
were
bold,
over
the
world
Мы
были
смелы,
пролетая
We
were
flying
through
the
satellites
Мимо
спутников
через
весь
мир.
We
had
ahold,
of
the
lightning
strikes
Нас
привлекли
удары
молнии,
When
we
should
have
been
afraid
of
heights
Когда
мы
должны
были
бояться
высоты
And
I
was
trying
just
to
get
you
Я
пытался
тебя
добиться,
And
now
I'm
dying
to
forget
you
И
теперь
я
хочу
забыть
тебя
'Cause
I
knew
I
couldn't
catch
you
Потому
что
я
знал,
что
не
могу
поймать
тебя
So
I
left
the
sky
and
I
fell
behind
И
я
покинул
небо
и
остался
позади.
We
were
one
in
the
same
Мы
были
единым
целым,
Running
like
moths
to
the
flame
Слетаясь,
как
мотыльки
на
свет.
You'd
hang
on
every
word
I'd
say
(word
I'd
say)
Ты
бы
зацепилась
за
каждое
слово,
что
я
сказал,
But
now
they
only
ricochet
(ricochet)
Но
теперь
они
лишь
рикошетят
(рикошетят)
We
were
falling
away
Мы
падали,
You
left
me
with
a
bittersweet
taste
Ты
оставила
мне
лишь
горько-сладкое
послевкусие,
But
when
I
send
my
heart
your
way
(send
my
heart
your
way)
Но
когда
я
пустил
своё
сердце
по
твоему
пути,
(твоему
пути)
It
bounces
off
the
walls
you
made
Оно
отскочило
от
стен,
возведенных
тобой,
If
I
was
whole,
I'd
turn
right
now
Если
бы
я
был
цел,
я
бы
развернулся
прямо
сейчас,
I'd
forget
it
and
just
walk
away
Я
забуду
это
и
просто
уйду
'Cause
I've
been
told,
that
I'm
dragging
it
out
Ведь
мне
говорили,
что
я
слишком
увлечен,
But
I've
been
dying
just
to
see
your
face
Но
я
умирал,
просто
чтобы
увидеть
твое
лицо
And
all
I
wanted
was
to
say
"Goodbye"
Все,
чего
я
хотел
- попрощаться.
Into
the
fortress
that
you're
stuck
behind
В
крепость,
за
которой
ты
застряла
And
in
the
silence
now
I
realize
И
в
тишине
теперь
я
понимаю
That
after
all,
I
built
the
wall
Что
после
всего
этого,
я
построил
стену.
We
were
one
in
the
same
Мы
были
единым
целым,
Running
like
moths
to
the
flame
Слетаясь,
как
мотыльки
на
свет.
You'd
hang
on
every
word
I'd
say
Ты
будешь
висеть
на
каждом
слове,
которое
я
скажу
But
now
they
only
ricochet
(ricochet)
Но
теперь
они
лишь
рикошетят
(рикошетят)
You
were
falling
away
Мы
постепенно
отдалялись
You
left
me
with
a
bittersweet
taste
Ты
оставила
мне
лишь
горько-сладкое
послевкусие,
But
when
I
send
my
heart
your
way
Но
когда
я
послал
своё
сердце
по
твоему
пути,
It
bounces
off
the
walls
you
made
Оно
отскочило
от
стен,
возведенных
тобой,
All
these
broken
souls
Все
эти
разбитые
души
They
never
make
me
whole
Никогда
не
восполнят
меня
They
don't,
they
don't
know
my
heart
Они
не
знают,
не
знают,
что
в
моем
сердце.
They
don't
know
my
heart
Они
не
знают,
что
в
моем
сердце.
All
these
broken
souls
Все
эти
разбитые
души
Each
one
more
beautiful
Одна
лучше
другой.
They
don't,
they
don't
know
my
heart
Они
не
знают,
не
знают,
что
в
моем
сердце.
They
don't
know
my
heart
Они
не
знают,
что
в
моем
сердце.
I'll
send
out
my
soul
Я
пошлю
свою
душу,
To
worlds
more
beautiful
К
лучшим
мирам.
But
they
won't,
they
won't
know
my
heart
Но
они
не
узнают,
что
моё
сердце
-
It's
the
darkest
part
Это
моя
мрачная
часть.
We
were
one
in
the
same
Мы
были
единым
целым,
Running
like
moths
to
the
flame
Слетаясь,
как
мотыльки
на
свет.
You'd
hang
on
every
word
I'd
say
Ты
будешь
висеть
на
каждом
слове,
которое
я
скажу
But
now
they
only
ricochet
Но
они
лишь
отскакивают
рикошетом.
You
were
falling
away
Мы
постепенно
отдалялись
You
left
me
with
a
bittersweet
taste
Ты
оставила
мне
лишь
горько-сладкое
послевкусие,
But
when
I
send
my
heart
your
way
Но
когда
я
послал
своё
сердце
по
твоему
пути,
It
bounces
off
the
walls
you
made
Оно
отскочило
от
стен,
возведенных
тобой,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dustin Paul Bates, Joseph Robert Rickard
Album
Vessels
date de sortie
20-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.