STARSET - TokSik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction STARSET - TokSik




TokSik
There's something in the skies been burning
Что-то горит в небесах
Something in the water's churning
Что-то в бурлящей воде
It's time to bite your tongue and run and hide
Самое время прикусить язык, бежать и прятаться
(The end's arrived)
(Конец близок)
They don't want your body (they're coming for your mind)
Им не нужно твоё тело (они идут за твоим разумом)
They're taking everybody (eating it alive)
Они забирают всех (едят живьем)
They're not zombies, they're toxified
Они не зомби, они токсичны
(The hills have eyes)
холмов есть глаза)
It's coming to ruin everything
Это грозит все разрушить
Coming from you and on to me
Оно исходит от тебя и движется ко мне
Spreading 'til it's on everything
Распространяясь повсюду
Everything
Повсюду
It's radioactive (radioactive)
Как радиоактивна (радиоактивна)
Living in a world of crazy
Жизнь в безумном мире
It's ovеr-reactive (over-rеactive)
Как стремительно (стремительно)
Growing like a plague you can't see
Разрастается как невидимая зараза
And there's a meltdown coming (a meltdown coming)
И катастрофа уже близко (катастрофа близко)
The whole thing's turning (the world is turning)
Все это превращается (Мир превращается)
Narcissistic (narcissistic)
В нарциссизм (нарциссизм)
Everyone's sick
Все больны
TokSik
Токсичны
TokSik
Токсичны
They got the fools on parade again
Дураков вновь вывели на парад
With all the tools and the charlatans
Со всеми приблудами, и шарлатаны
Marching into the lion's den
Маршируют в лвиное логово
To repent for their original sins
Чтобы покаяться в своих первородных грехах
Earth to idiocracy
На Земле идиократия
The toxic cloud is mushrooming
Ядовитое облако разрастается
And you're all in the zone of the blast
И вы все в зоне поражения
Is anyone listening?
Кто-нибудь слушает?
The dummies keep doubling
Пустышки множатся
It's reaching hypocritical mass
Превращаясь в лицемерную массу
And it's radioactive (radioactive)
И как же радиоактивна (радиоактивна)
Living in a world of crazy
Жизнь в безумном мире
It's over-reactive (over-reactive)
Как стремительно (стремительно)
Growing like a plague you can't see
Разрастается как невидимая зараза
And there's a meltdown coming (a meltdown coming)
И катастрофа уже близко (катастрофа близко)
The whole thing's turning (the world is turning)
Все это превращается (Мир превращается)
Narcissistic (narcissistic)
В нарциссизм (нарциссизм)
Everyone's sick
Все больны
TokSik
Токсичны
TokSik
Токсичны
Zoomers and boomers and fascists and groomers
Зумеры и бумеры, и фашисты, и грумеры
And commie consumers and lions and tigers and bears (oh my, oh my)
И коммуняки-потребители, и львы, и тигры, и медведи боже, о боже)
Dunning and Kruger are your real abusers
Даннинг и Крюгер твои истинные обидчики
'Cause you are a product and I say it's buyer beware (hands over eyes)
Потому что ты - продукт, и я предупреждаю: "Покупатель, остерегайся" (прикрой глаза руками)
I think that they have you so afraid
Я думаю, что они тебя так боятся
You say what they think
Ты говоришь то, что они думают
You don't really think what they say (keep them at bay)
Ты на самом деле не думаешь, что они говорят (держи их на расстоянии)
Killed off religion and made up a new one
Уничтожил религию и придумал новую
Where no one can question at all if it's ever your fault
Где никто не сможет задавать вопросы, если ты когда-нибудь облажаешься
Aye, what's that called?
Эй, как это называется?
I can't recall
Я не могу вспомнить
Oh yeah, you're in a cult
Ах да, ты в секте
You're in a cult
Ты в секте
Oh
Ох
You're in a cult
Ты в секте
In a cult
В секте
It's radioactive
Как радиоактивна
Living in a world of crazy
Жизнь в безумном мире
It's over-reactivate
Как стремительно
Growing like a plague you can't see
Разрастается как невидимая зараза
It's radioactive (radioactive)
Как радиоактивна (радиоактивна)
Living in a world of crazy
Жизнь в безумном мире
It's over-reactive (over-reactive)
Как стремительно (стремительно)
Growing like a plague you can't see
Разрастается как невидимая зараза
And there's a meltdown coming (a meltdown coming)
И катастрофа уже близко (катастрофа близко)
The whole thing's turning (the world is turning)
Все это превращается (Мир превращается)
Narcissistic (narcissistic)
В нарциссизм (нарциссизм)
Everyone's sick
Все больны
TokSik
Токсичны
TokSik
Токсичны
TokSik
Токсичны





Writer(s): Dustin Bates, Johnny Andrews


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.