STARSET - TRIALS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction STARSET - TRIALS




These trials make us who we are, who we are, we are
Эти испытания делают нас, кто мы есть, кто мы, мы
We're motivated by the scars that we're made of
Мы мотивированы шрамами, из которых мы сделаны,
These trials make us who we are, who we are, we are
Эти испытания делают нас, кто мы есть, кто мы, мы
We take our places in the dark
Мы берём свое место в темноте
And turn our hearts to the stars
И обращаем наши сердца к звёздам.
Hear me from the bottom
Услышь меня из бездны.
Forged in regret, I'm the silversmith
Выкованный в сожалении, Я серебряник.
Doomsday
Судный день,
You had it coming
Ты пришел,
Marching the streets with an iron fist
Маршируя по улицам с железным кулаком.
Obey no more in silence
Больше не подчиняйся молча.
The steel in our hearts will be monuments
Сталь в наших сердцах станет памятниками.
Today, they'll hear the violence
Сегодня они услышат насилие.
We'll rise from the dark like Lazarus
Мы восстанем из тьмы, как Лазарь.
These trials make us who we are, who we are, we are
Эти испытания делают нас, кто мы есть, кто мы, мы
We're motivated by the scars that we're made of
Мы мотивированы шрамами, из которых мы сделаны,
These trials make us who we are, who we are, we are
Эти испытания делают нас, кто мы есть, кто мы, мы
We take our places in the dark
Мы берём свое место в темноте
And turn our hearts to the stars
И обращаем наши сердца к звёздам.
The ending won't be forgotten
Концовка не будет забыта.
It's written in the stars and the hieroglyphs
Это написано в звездах и иероглифах.
Sending the lionhearted
Посылая Львиное Сердце,
The stones break bones, but we're venomous
Камни ломают кости, но мы ядовиты.
These trials make us who we are, who we are, we are
Эти испытания делают нас, кто мы есть, кто мы, мы
We're motivated by the scars that we're made of
Мы мотивированы шрамами, из которых мы сделаны,
These trials make us who we are, who we are, we are
Эти испытания делают нас, кто мы есть, кто мы, мы
We take our places in the dark
Мы берём свое место в темноте
And turn our hearts to the stars
И обращаем наши сердца к звёздам.
Calling, calling
Нас зовут, зовут.
We've come out to play
И мы вышли, чтобы поиграть.
Show me, show me a new way
Покажи мне, покажи мне новый путь.
Slowly, slowly, they've led you astray
Медленно, медленно, они ввели тебя в заблуждение.
Away we go now into the fray
Прочь, мы идем теперь в бой.
These trials make us who we are, who we are, we are
Эти испытания делают нас, кто мы есть, кто мы, мы
We're motivated by the scars that we're made of
Мы мотивированы шрамами, из которых мы сделаны,
These trials make us who we are, who we are, we are
Эти испытания делают нас, кто мы есть, кто мы, мы
We take our places in the dark
Мы берём свое место в темноте
And turn our hearts to the stars
И обращаем наши сердца к звёздам.
Step forward for synchronization
Шаг вперед для синхронизации.
Please select an item to be printed
Пожалуйста, выберите элемент для печати.
You do not have access to that item
У вас нет доступа к этой вещи.
Do you wish to proceed?
Вы хотите продолжить?
You have 3027 credits, please select
У вас есть 3027 кредитов, Пожалуйста, выберите...
You do not have access to that item
У вас нет доступа к этой вещи.
Do you
Вы...
You do not have access to that item
У вас нет доступа к этой вещи.
Do you
Вы...
Please exit the platform
Пожалуйста, выйдите с платформы.
Please exit the platform
Пожалуйста, выйдите с платформы.
Please ex-
Пожалуйста, вый...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.