Starship - It’s Not Over ('til It’s Over) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Starship - It’s Not Over ('til It’s Over)




Listen
Слушать
We don't call the shots here
Мы здесь не командуем.
We don't make the rules
Не мы устанавливаем правила.
We take what we get
Мы берем то, что получаем.
Get what we can
Возьмем все, что сможем.
That's learning the hard way
Это горький опыт.
Here on the streets
Здесь, на улицах.
You can't build a dream
Ты не можешь построить мечту.
Without a plan
Без плана.
(Passion speaks)
(Говорит страсть)
Let them hear you speak
Пусть они услышат, как ты говоришь.
(Play for keeps)
(Играй навсегда)
They play to win
Они играют на победу.
We play for keeps
Мы играем на деньги.
It's not over 'til it's over
Все еще не кончено, пока не кончено.
It's not over 'til we get it right
Все еще не кончено, пока мы все не исправим.
The odds are against us
Шансы против нас.
They say we don't stand a chance
Говорят, у нас нет шансов.
Well, there's no givin' up
Что ж, сдаваться нельзя
No givin' in
Я не сдамся.
When push comes to shove
Когда толчок доходит до толчка
You got to fight
Ты должен бороться.
For what you love
За то, что ты любишь.
You do what you must
Ты делаешь то, что должен.
Do what you can
Делай, что можешь.
(Passion speaks)
(Говорит страсть)
Let them hear you speak
Пусть они услышат, как ты говоришь.
(Play for keeps)
(Играй навсегда)
They play to win
Они играют на победу.
We play for keeps
Мы играем на деньги.
It's not over 'til it's over
Все еще не кончено, пока не кончено.
(It's not over)
(Это еще не конец)
It's not over 'til we get it right
Все еще не кончено, пока мы все не исправим.
It's not over 'til it's over
Все еще не кончено, пока не кончено.
(Don't go givin' in)
(Не сдавайся!)
It's not over 'til we get it right
Все еще не кончено, пока мы все не исправим.
Get it
Получить это
The odds are against us
Шансы против нас.
To know we still stand a chance
Знать, что у нас еще есть шанс.
There's no givin' up
Нельзя сдаваться.
No givin' in
Я не сдамся.
It's not over
Это еще не конец.
It's not over 'til it's over
Все еще не кончено, пока не кончено.
It's not over 'til we get it right
Все еще не кончено, пока мы все не исправим.
It's not over 'til it's over
Все еще не кончено, пока не кончено.
It's not over 'til we get it right
Все еще не кончено, пока мы все не исправим.





Writer(s): Robbie Nevil, Philip Edward Galdston, John Warrington Van Tongeren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.