Starship - We Built This City - Live 1986 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Starship - We Built This City - Live 1986




We built this city
Мы построили этот город.
We built this city on rock and roll
Мы построили этот город на рок-н-ролле.
Built this city
Построил этот город.
We built this city on rock and roll
Мы построили этот город на рок-н-ролле.
Say you don′t know me or recognize my face
Скажи, что не знаешь меня или не узнаешь в лицо.
Say you don't care who goes to that kind of place
Скажи, что тебе все равно, кто ходит в такие места.
Knee deep in the hoopla, sinking in your fight
По колено в шумихе, тонешь в своей борьбе.
Too many runaways eating up the night
Слишком много беглецов, пожирающих ночь.
Marconi plays the mamba, listen to the radio, don′t you remember?
Маркони играет мамбу, слушай радио, разве ты не помнишь?
We built this city, we built this city on rock and roll
Мы построили этот город, мы построили этот город на рок-н-ролле.
We built this city, we built this city on rock and roll
Мы построили этот город, мы построили этот город на рок-н-ролле.
Built this city, we built this city on rock and roll
Мы построили этот город, мы построили этот город на рок-н-ролле.
Someone's always playing corporation games
Кто-то постоянно играет в корпоративные игры.
Who cares, they're always changing corporation names
Кого это волнует, они постоянно меняют названия корпораций.
We just want to dance here, someone stole the stage
Мы просто хотим танцевать здесь, кто-то украл сцену.
They call us irresponsible, write us off the page
Они называют нас безответственными, списывают нас со страниц.
Marconi plays the mamba, listen to the radio, don′t you remember?
Маркони играет мамбу, слушай радио, разве ты не помнишь?
We built this city, we built this city on rock and roll
Мы построили этот город, мы построили этот город на рок-н-ролле.
We built this city, we built this city on rock and roll
Мы построили этот город, мы построили этот город на рок-н-ролле.
Built this city, we built this city on rock and roll
Мы построили этот город, мы построили этот город на рок-н-ролле.
It′s just another Sunday in a tired old street
Это просто еще одно воскресенье на усталой старой улице.
Police have got the choke hold, oh, then we just lost the beat
Полиция захватила удушье, о, тогда мы просто потеряли ритм.
Who counts the money underneath the bar?
Кто считает деньги под стойкой бара?
Who rides the wrecking ball into our guitars?
Кто гонит разрушительный шар в наши гитары?
Don't tell us you need us ′cause we're the ship of fools
Не говори нам, что мы тебе нужны, потому что мы-Корабль дураков.
Looking for America, coming through your schools
Ищу Америку, прохожу через ваши школы.
(I′m looking out over that Golden Gate bridge)
смотрю на мост Золотые Ворота)
(On another gorgeous sunny Saturday)
очередную великолепную солнечную субботу)
(And I'm seein′ that bumper to bumper traffic)
я вижу это движение бампер к бамперу)
Don't you remember? (Remember)
Разве ты не помнишь? (помнишь)
(Here's your favorite radio station)
(Вот ваша любимая радиостанция)
(In your favorite radio city, the city by the bay)
твоем любимом радио-городе, городе у залива)
(The city that rocks, the city that never sleeps)
(Город, который качается, город, который никогда не спит)
Marconi plays the mamba, listen to the radio, don′t you remember?
Маркони играет мамбу, слушай радио, разве ты не помнишь?
We built this city, we built this city on rock and roll
Мы построили этот город, мы построили этот город на рок-н-ролле.
We built this city, we built this city on rock and roll
Мы построили этот город, мы построили этот город на рок-н-ролле.
Built this city, we built this city on rock and roll
Мы построили этот город, мы построили этот город на рок-н-ролле.
Built this city, we built this city on rock and roll
Мы построили этот город, мы построили этот город на рок-н-ролле.
Built this city, we built this city on rock and roll
Мы построили этот город, мы построили этот город на рок-н-ролле.
We built, we built this city, yeah (Built this city)
Мы построили, мы построили этот город, да (построили этот город).
We built, we built this city
Мы построили, мы построили этот город.
We built, we built this city yeah (Built this city)
Мы построили, мы построили этот город, да (построили этот город).
We built, we built this city
Мы построили, мы построили этот город.
We built, we built this city yeah (Built this city)
Мы построили, мы построили этот город, да (построили этот город).
We built, we built this city (Built this city)
Мы построили, мы построили этот город (построили этот город).





Writer(s): Taupin Bernard J P, Page Martin George, Lambert Dennis Earle, Wolf Peter F


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.