Start Rap - Dois Pontos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Start Rap - Dois Pontos




Dois Pontos
Две остановки
Olhando pela janela lendo seu livro
Смотрю в окно, ты читаешь книгу,
Vendo a cidade passar
Вижу, как город мелькает.
Olha no relógio quase que sem motivo
Поглядываешь на часы почти без причины,
Vendo o tempo passar
Видишь, как время утекает.
Ali sentada, sem falar nada
Сидишь такая, ни слова не говоря,
E eu querendo conversar
А мне так хочется поговорить с тобой.
A cidade é grande
Город огромный,
E eu posso nunca mais encontrar
И я могу тебя больше никогда не встретить.
Se eu soubesse o que dizer eu ia pra te falar
Если бы я знал, что сказать, я бы подошел и сказал тебе,
Mas acontece que eu nem sei quem você é
Но дело в том, что я даже не знаю, кто ты.
Dois pontos pra eu descer, preso naquele olhar
Две остановки до моего выхода, я пленен твоим взглядом,
Suave com seu mistério de mulher
Нежная, со своей женской загадкой.
Se é destino ou não, meio que sem esperar
Судьба это или нет, как-то само собой,
Mas sei né, vai que
Но кто знает, вдруг получится.
Vou deixar ver no que vai dar
Посмотрим, что из этого выйдет,
Se ela quer sair ou quer ficar
Хочешь ли ты уйти или остаться.
Mas será que ela dança se eu tocar
Но вдруг ты станцуешь, если я сыграю?
Sorrir se eu me ousar
Улыбнешься, если я осмелюсь?
(E eu querendo sentir, tocar)
мне просто хочется почувствовать, прикоснуться)
E eu querendo sentir, tocar
Мне просто хочется почувствовать, прикоснуться,
E eu querendo sentir, provar
Мне просто хочется почувствовать, узнать вкус твоих губ,
E eu querendo sentir, te tocar, te provar
Мне просто хочется почувствовать, прикоснуться к тебе, узнать тебя,
Se eu soubesse o que dizer
Если бы я знал, что сказать...
Se eu soubesse o que dizer eu ia pra te falar
Если бы я знал, что сказать, я бы подошел и сказал тебе,
Mas acontece que eu nem sei quem você é
Но дело в том, что я даже не знаю, кто ты.
Dois pontos pra eu descer, preso naquele olhar
Две остановки до моего выхода, я пленен твоим взглядом,
Suave com seu mistério de mulher
Нежная, со своей женской загадкой.
Olhando pela janela lendo seu livro
Смотрю в окно, ты читаешь книгу,
Vendo a cidade passar
Вижу, как город мелькает.
Olha no relógio quase que sem motivo
Поглядываешь на часы почти без причины,
Vendo o tempo passar
Видишь, как время утекает.
Ali sentada, sem falar nada
Сидишь такая, ни слова не говоря,
E eu querendo conversar
А мне так хочется поговорить с тобой.
A cidade é grande
Город огромный,
E eu posso nunca mais encontrar, encontrar...
И я могу тебя больше никогда не встретить, не встретить...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.