Paroles et traduction Start Rap - Invejosin
Nego
sente
essa
onda
Чувак,
прочувствуй
эту
волну
Quero
viver,
vida
com
você
Хочу
жить,
жизнью
с
тобой
Brindar,
meus
de
fe'
na
corrida
Поднять
бокал
за
моих
верных
в
гонке
Nego
sente
essa
onda
Чувак,
прочувствуй
эту
волну
Quero
viver,
vida
com
você
Хочу
жить,
жизнью
с
тобой
Brindar,
meus
de
fe'
na
corrida
Поднять
бокал
за
моих
верных
в
гонке
Nego
sente
essa
onda
Чувак,
прочувствуй
эту
волну
So'
os
de
raça
lucrando
aqui
Только
настоящие
мужики
здесь
поднимаются
Não
tem
outra
sai'da
a
não
ser
subir
Нет
другого
выхода,
кроме
как
подняться
наверх
No
meio
das
calçadas
foi
onde
eu
cresci
Среди
тротуаров
я
вырос
Você
não
sabe
o
quanto
eu
lutei
pra
chegar
aqui
Ты
не
знаешь,
как
я
боролся,
чтобы
сюда
добраться
Deixar
minha
rima
aqui
Оставить
здесь
свой
след
Te
falar
que
hoje
e'
muito
fa'cil
te
fazer
sorrir
Сказать
тебе,
что
сегодня
так
легко
заставить
тебя
улыбнуться
Mesmo
com
todas
essas
panelas
Даже
несмотря
на
все
эти
подставы
Que
eles
faz
ai,
jogando
sujo
Что
они
делают,
играя
грязно
Meu
time
sempre
correndo
atras
do
lucro
Моя
команда
всегда
гонится
за
прибылью
Invejosin
me
invejando
Завистники
завидуют
мне
Me
imitando,
me
caluniando
Подражают
мне,
клевещут
на
меня
Pra
você
ver,
eu
nem
fico
puto
Вот
увидишь,
я
даже
не
злюсь
Só
Estalando
as
polos
da
moda
Просто
щеголяю
в
модных
поло
Perfume
de
grife,
garrafa
da
hora
Духи
от
кутюр,
бутылка
дорогого
пойла
Conceito
no
bairro
aonde
você
mora
Репутация
в
районе,
где
ты
живешь
Respeita
a
porra
da
minha
historia
Уважай,
черт
возьми,
мою
историю
Nego
sente
essa
onda
Чувак,
прочувствуй
эту
волну
Quero
viver,
vida
com
você
Хочу
жить,
жизнью
с
тобой
Brindar,
meus
de
fe'
na
corrida
Поднять
бокал
за
моих
верных
в
гонке
Nego
sente
essa
onda
Чувак,
прочувствуй
эту
волну
Quero
viver,
vida
com
você
Хочу
жить,
жизнью
с
тобой
Brindar,
meus
de
fe'
na
corrida
Поднять
бокал
за
моих
верных
в
гонке
Nego
sente
essa
onda
Чувак,
прочувствуй
эту
волну
Dinheiro
vem
e
vai
Деньги
приходят
и
уходят
Aprende
como
é
que
se
faz
Научись,
как
это
делается
É
briga
de
cachorro
grande
papai
Это
драка
больших
псов,
папаша
Se
não
aguenta
não
se
mete
Если
не
вывезешь,
не
лезь
Se
nós
pega
nós
rebenta
Если
мы
схватимся,
мы
разорвем
Você
aplicar
o
sete
Ты
примешь
на
грудь
Agora
sustenta,
agora
sustenta
А
теперь
держись,
теперь
держись
Não
bota
culpa
na
bebida
Не
вини
выпивку
Fala
que
tava
na
onda
da
vodka
Говоришь,
что
был
под
водкой
A
cúpula
tá
reunida
Верхушка
собралась
Agora
puxa
teu
papo
na
lógica
Теперь
давай
логично
Cada
um
tem
seu
jeito
У
каждого
свой
путь
Faruck
é
mó
marolento
Фарук
— тормоз
Sain
só
quer
saber
de
paz
Саин
хочет
только
мира
Eu
sou
problemático
mermo
А
я
проблемный,
да
Nego
sente
essa
onda
Чувак,
прочувствуй
эту
волну
Quero
viver,
vida
com
você
Хочу
жить,
жизнью
с
тобой
Brindar,
meus
de
fé
na
corrida
Поднять
бокал
за
моих
верных
в
гонке
Nego
sente
essa
onda
Чувак,
прочувствуй
эту
волну
Quero
viver,
vida
com
você
Хочу
жить,
жизнью
с
тобой
Brindar,
meus
de
fé
na
corrida
Поднять
бокал
за
моих
верных
в
гонке
E
quem
olha
de
longe
vai
falar
que
é
fácil
И
тот,
кто
смотрит
со
стороны,
скажет,
что
это
легко
Mas
ninguém
tava
lá
quando
a
corda
apertou
Но
никого
не
было
рядом,
когда
петля
затягивалась
Só
os
de
fé,
sabe
o
que
que
rolou
Только
верные
знают,
что
произошло
E
é
poucas
ideias
pra
conspirador
И
мало
идей
для
заговорщиков
Mas
agora
é
só
gelo
na
taça
А
теперь
только
лед
в
бокале
Você
sabe
o
que
que
passa,
nada
Ты
знаешь,
что
происходит,
ничего
Então
não
vem
fazer
graça
Так
что
не
шути
Cheio
de
mágoa
na
carcaça
Полный
злобы
внутри
Atrás
da
meta
no
caminho
На
пути
к
цели
Sustento
minha
bronca
Держу
свою
злость
под
контролем
E
eu
não
tô
sozinho
И
я
не
один
Quer
fumar
da
braba
Хочешь
дунуть
отборной
Quer
colar
com
os
faixa
Хочешь
тусоваться
с
крутыми
Só
não
perde
a
linha
Только
не
перегибай
палку
Que
eu
não
reconcilio
Я
не
прощаю
Invejosinho
quer
roubar
meu
brilho
Завистник
хочет
украсть
мой
блеск
Dedo
no
gatilho
Палец
на
курке
Só
finalizo
pra
ficar
tranquilo
Просто
добью,
чтобы
быть
спокойным
Você
se
resolva
e
foda-se
Разберись
с
собой,
и
пошло
оно
все
Nego
sente
essa
onda
Чувак,
прочувствуй
эту
волну
Quero
viver,
vida
com
você
Хочу
жить,
жизнью
с
тобой
Brindar,
meus
de
fé
na
corrida
Поднять
бокал
за
моих
верных
в
гонке
Nego
sente
essa
onda
Чувак,
прочувствуй
эту
волну
Quero
viver,
vida
com
você
Хочу
жить,
жизнью
с
тобой
Brindar,
meus
de
fé
na
corrida
Поднять
бокал
за
моих
верных
в
гонке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephan Affini Peixoto, Valdomiro Fonseca Santos Da Silveira, Bruno Luiz Ramos Andrade, Joao Paulo Rangel Telles Pires Dias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.