Start feat. feat. Rael - Pisa Devagar (feat. Rael) - traduction des paroles en allemand

Pisa Devagar (feat. Rael) - Start traduction en allemand




Pisa Devagar (feat. Rael)
Tritt Leise Auf (feat. Rael)
Shock O Qxó
Shock O Qxó
Eu demorei a aprender a fazer a coisa certa
Ich habe lange gebraucht, um zu lernen, das Richtige zu tun
Eu demorei a entender que intimidade é uma merda
Ich habe lange gebraucht, um zu verstehen, dass Intimität scheiße ist
Eu demorei a perceber que amor é ponto de vista
Ich habe lange gebraucht, um zu erkennen, dass Liebe nur eine Ansichtssache ist
Eu demorei a te vetar da minha lista
Ich habe lange gebraucht, um dich von meiner Liste zu streichen
E nem adianta tentar invadir não
Und es nützt nichts, einzudringen zu versuchen, nein
Quando um não quer dois não brigam
Wenn einer nicht will, streiten zwei nicht
É uma questão de visão
Es ist eine Frage der Perspektive
Vão se os anéis e os dedos ficam
Die Ringe gehen, die Finger bleiben
Dar volta nos outros virando a sua tara
Andere hereinzulegen wird zu deiner Masche
Mas não vai ficar de sacanagem com a minha cara
Aber du wirst mich nicht zum Narren halten
Marcou comigo as cinco aguardei até as seis
Du hast dich um fünf mit mir verabredet, ich habe bis sechs gewartet
Toda errada no recinto, ainda fala mal da ex
Total daneben hier, und redest noch schlecht über die Ex
Cobrir o seu erro com o meu é seu jeitinho de jogar
Deinen Fehler mit meinem zu vertuschen, ist deine Art zu spielen
Mas nunca resolveu, num é agora que vai mudar
Aber das hat nie funktioniert, und wird sich auch jetzt nicht ändern, oder?
Eu vou voltar pro cabaré
Ich werde ins Kabarett zurückkehren
Hoje eu vou pro randevú
Heute gehe ich zum Rendezvous
Te esquecer se Deus quiser, mulher
Dich vergessen, so Gott will, Frau
Refrão (Rael)
Refrain (Rael)
Pisa devagar menina, seu jogo não me engana mais
Tritt leise auf, Mädchen, dein Spiel täuscht mich nicht mehr
Antes eu estivesse com as primas
Wäre ich doch lieber bei den Cousinen gewesen
Bebendo e fazendo a minha fumaça em paz
Beim Trinken und in Ruhe meinen Rauch genießend
Pisa devagar menina, solidão não me assusta mais
Tritt leise auf, Mädchen, Einsamkeit macht mir keine Angst mehr
Você perdeu a disciplina e menina, hoje o barco sai sem cais
Du hast die Disziplin verloren und Mädchen, heute legt das Boot ohne Kai ab
Sain
Sain
Espaço em vão e eu parei longe
Leerer Raum, und ich bin weit weg gelandet
Um peso no pulmão
Ein Gewicht auf der Lunge
Mas continuo com a minha calma de monge
Aber ich bewahre meine mönchische Ruhe
Nove da manhã em num sei aonde
Neun Uhr morgens, ich weiß nicht wo
Tonto de champanhe com as minas que eu conheci ontem
Benommen vom Champagner mit den Mädels, die ich gestern kennengelernt habe
Eu nem sei porque que eu aqui
Ich weiß nicht einmal, warum ich hier bin
Era necessidade de fazer alguém sorrir
Es war nur das Bedürfnis, jemanden zum Lächeln zu bringen
Não vejo mais vontade de voltar
Ich sehe keinen Willen mehr, zurückzukehren
que meu peito não é mais
Da meine Brust nicht mehr dort ist
Hoje eu tenho asa maiores pra seguir
Heute habe ich größere Flügel, um weiterzufliegen
Seqüência de enganos, dentro dos planos
Abfolge von Fehlern, innerhalb der Pläne
A vida nós trás o que nós plantamos
Das Leben bringt uns, was wir säen
Anjos e demônios, o que nós guardamos?
Engel und Dämonen, was bewahren wir?
Um porão de sentimentos errôneos
Ein Keller voller falscher Gefühle
Talvez eu tenha falado demais
Vielleicht habe ich zu viel geredet
É que ultimamente eu tenho me estressado demais
Es ist nur, dass ich in letzter Zeit zu gestresst war
Talvez eu tenha errado demais
Vielleicht habe ich zu viele Fehler gemacht
Ou talvez é angustia da distancia do cais
Oder vielleicht ist es nur die Angst vor der Entfernung zum Kai
Então vai
Also geh
Refrão (Rael)
Refrain (Rael)
Pisa devagar menina, seu jogo não me engana mais
Tritt leise auf, Mädchen, dein Spiel täuscht mich nicht mehr
Antes eu estivesse com as primas
Wäre ich doch lieber bei den Cousinen gewesen
Bebendo e fazendo a minha fumaça em paz
Beim Trinken und in Ruhe meinen Rauch genießend
Pisa devagar menina, solidão não me assusta mais
Tritt leise auf, Mädchen, Einsamkeit macht mir keine Angst mehr
Você perdeu a disciplina e menina, hoje o barco sai sem cais
Du hast die Disziplin verloren und Mädchen, heute legt das Boot ohne Kai ab
Faruck
Faruck
Bom! Vamos por as cartas nas mesa
Gut! Legen wir die Karten auf den Tisch
Eu fui sua certeza você incerteza
Ich war deine Sicherheit, du die Unsicherheit
E agora meu anjo mal vem átona
Und jetzt kommt mein böser Engel an die Oberfläche
Estoura a bomba e me toma de surpresa
Die Bombe platzt und überrascht mich
Eu e uma folha de papel
Ich und ein Blatt Papier
Minha neura de ser infiel
Meine Neurose, untreu zu sein
Agora não tem mais volta
Jetzt gibt es kein Zurück mehr
Olhei em volta, merda, num quarto de hotel
Ich sah mich um, Scheiße, ich bin in einem Hotelzimmer
Bebida quente, beijos frios e longos
Warme Getränke, kalte und lange Küsse
Comendo aquela vaca como
Ich nehme diese Schlampe, als ob
Se não tivesse transado anos
ich seit Jahren keinen Sex gehabt hätte
Bem... Não estava nos meus planos
Nun... Das war nicht in meinen Plänen
Meu bem, cada qual segura sua bronca também
Mein Schatz, jeder trägt auch seine eigene Last
Ninguém é refém de ninguém
Niemand ist jemandes Geisel
Entendeu? Entendeu bem? Entendeu!
Verstanden? Gut verstanden? Verstanden!
Pega suas tralha no varal
Nimm deinen Kram von der Leine
Ganha teu rumo, mete teu
Such dir deinen Weg, hau ab
E diz que me esqueceu
Und sag, du hast mich vergessen





Writer(s): Juberlino Martins Levino, Osair Paiva Da Guia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.