Paroles et traduction Stat Quo - Success
Baby
nothing
in
this
world
oh,
oh
(not
nuttin',
not
nuttin',
yeah)
Детка,
ничего
в
этом
мире
нет,
о,
о
(Ничего,
ничего,
да).
Can
keep
me
from
you,
you,
you
Ты
можешь
удержать
меня
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя.
Nothing
in
this
world
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(some
people
love
money,
that's
cool)
Ничего
в
этом
мире
нет,
О,
О,
О,
О,
О,
О
(некоторые
люди
любят
деньги,
это
круто).
Can
keep
me
from
you,
you,
you
Ты
можешь
удержать
меня
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя.
We
got
a
special
kind
of
love,
baby
(some
people
love
drugs,
it's
aight)
У
нас
есть
особый
вид
любви,
детка
(некоторые
люди
любят
наркотики,
это
правда).
Me
and
you,
you,
you
(some
people
love
these
bitches,
that's
cool
to)
Я
и
ты,
Ты,
Ты
(некоторые
люди
любят
этих
сучек,
это
круто).
And
I'll
be
coming
home
tonight,
yeah
(yeah,
yeah)
И
я
вернусь
домой
сегодня
вечером,
да
(да,
да)
Back
to
you,
you,
you
(tell
you
what
I'm
gonna
love)
Обратно
к
тебе,
к
тебе,
к
тебе
(скажу
тебе,
что
я
буду
любить).
I
wake
up
with
it,
on
my
mind
Я
просыпаюсь
с
мыслями
об
этом.
Rain,
sleet,
whatever
I
gots
to
get
it
Дождь,
мокрый
снег,
все,
что
мне
нужно,
чтобы
получить
это.
Got
hip
to
the
grind
so
I
had
to
ribbit
Я
начал
вкалывать,
так
что
мне
пришлось
пошутить.
Hopped
in
the
game
jimmy
gave
me
a
ticket
Прыгнул
в
игру
Джимми
дал
мне
билет
Went
to
the
streets
to
flip
it
Вышел
на
улицу,
чтобы
перевернуть
его.
Gymnastic
pimp,
walked
with
a
limp
I
was
for
the
shadows
Гимнастический
сутенер,
шел,
прихрамывая,
я
был
для
теней.
And
though
my
path
was
narrow
И
хотя
мой
путь
был
узок
Haters
tried
to
drown
me
but
the
water
was
shallow,
some
say
I
was
Ненавистники
пытались
утопить
меня,
но
вода
была
мелкой,
некоторые
говорят,
что
я
был
...
I
stomped
through
the
puddles
(through
the
puddles)
Я
топал
по
лужам
(по
лужам).
Now
I'm
ballin'
like
niggas
in
huddles
(ha)
Теперь
я
балдею,
как
ниггеры
в
толпе
(ха).
See,
we
live
for
the
hustle
Видишь
ли,
мы
живем
ради
суеты.
Playin'
trainer
grain,
I
were
the
one
they
came
up
to
Играя
в
дрессировщика
зерен,
они
подошли
именно
ко
мне.
Runnin'
in
the
race
sittin
used
to
the
struggle
Бегу
наперегонки,
сижу,
привык
к
борьбе.
They
ask
me
what
I'm
doin',
getting
moneys
my
rebuttal
Они
спрашивают
меня,
что
я
делаю,
получая
деньги
за
мое
опровержение.
In
this
game
people
hate
to
love
you
В
этой
игре
люди
ненавидят
любить
тебя
Me
and
success,
we
make
a
pretty
fine
couple,
stat
quo
Я
и
успех
- прекрасная
пара,
стат
кво.
Baby
nothing
in
this
world
oh,
oh
Детка,
ничего
в
этом
мире
нет,
о,
о
...
Can
keep
me
from
you,
you,
you
(yeah)
Ты
можешь
удержать
меня
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя
(да).
Nothing
in
this
world
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(success
baby,
it's
all
over)
Ничего
в
этом
мире
нет,
О,
О,
О,
О,
О,
о
(успех,
детка,
Все
кончено).
Can
keep
me
from
you,
you,
you
(ahhh)
Ты
можешь
удержать
меня
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя
(а-а-а).
We
got
a
special
kind
of
love,
baby
(I
love
you
success,
you
love
me
too?)
У
нас
есть
особый
вид
любви,
детка
(я
люблю
тебя,
успех,
ты
тоже
любишь
меня?)
Me
and
you,
you,
you
(I
figured
that,
you're
so
good
to
me)
Я
и
ты,
ты,
ты
(я
понял
это,
ты
так
добра
ко
мне).
And
I'll
be
coming
home
tonight,
yeah
(ahhh)
И
я
вернусь
домой
сегодня
вечером,
да
(а-а-а).
Back
to
you,
you,
you
Обратно
к
тебе,
к
тебе,
к
тебе.
Can't
stop,
won't
stop
that's
what
biggie
said
Не
могу
остановиться,
не
остановлюсь,
вот
что
сказал
Бигги.
Martin
had
dreams,
pac
said
he
had
nightmares
У
Мартина
были
сны,
Пак
сказал,
что
у
него
были
кошмары.
Do
the
shell
toes,
dog
I'd
rather
rock
nike
airs
Делай
ноги
в
ракушках,
пес,
я
бы
лучше
качал
Найк
эйрз.
Rollin'
up
perp
and
blowin'
smoke
in
the
night
air
Сворачиваю
косяк
и
выпускаю
дым
в
ночной
воздух.
Niggas
playin'
musical
chairs
Ниггеры
играют
на
музыкальных
стульях.
A
lot
of
rappers
losin'
their
deals
and
ain't
prepared
Многие
рэперы
теряют
свои
сделки
и
не
готовы
к
этому.
Some
get
them
back
but
they
unaware
(unaware)
Некоторые
получают
их
обратно,
но
они
не
знают
(не
знают).
That
the
white
boys
in
the
suits
ain't
playin
fair
Что
белые
парни
в
костюмах
играют
нечестно
So
I
hide
my
motors,
downplay
my
love
Поэтому
я
прячу
свои
моторы,
преуменьшаю
свою
любовь.
Playin
checks
in
my
mind
to
get
my
paper
up
(paper
up)
Я
прокручиваю
в
голове
чеки,
чтобы
поднять
свою
бумагу
(бумагу).
Every
drop
is
precious
in
a
half
filled
cup
Каждая
капля
драгоценна
в
наполовину
наполненной
чашке.
One
bottle,
thirty
niggas,
only
two
drunk
as
fuck
Одна
бутылка,
тридцать
ниггеров,
только
двое
пьяны
в
хлам.
And
I'm
a
be
one
of
the
two
(one
of
the
two)
И
я
буду
одним
из
двух
(одним
из
двух).
Ridin'
underneath
the
sunshine,
it's
you
know
who
Едем
под
солнцем,
это
ты
знаешь
кто.
I
mean
us,
it's
no
rush,
me
and
success
the
only
bitch
I
trust,
stat
quo
Я
имею
в
виду
нас,
это
не
спешка,
я
и
успех-единственная
сука,
которой
я
доверяю,
стат
кво
Baby
nothing
in
this
world
oh,
oh
Детка,
ничего
в
этом
мире
нет,
о,
о
...
Can
keep
me
from
you,
you,
you
(yeah,
yeah,
haha)
Ты
можешь
удержать
меня
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя
(Да,
да,
ха-ха).
Nothing
in
this
world
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(not
a
mothafuckin'
thing)
Ничего
в
этом
мире,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О
(ни
хрена
себе).
Can
keep
me
from
you,
you,
you
Ты
можешь
удержать
меня
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя.
We
got
a
special
kind
of
love,
baby
(success,
till
death
do
us
part
right?)
У
нас
есть
особый
вид
любви,
детка
(успех,
пока
смерть
не
разлучит
нас,
верно?)
Me
and
you,
you,
you
(yeah,
ahhh)
Я
и
ты,
ты,
ты
(да,
а-а-а)
And
I'll
be
coming
home
tonight,
yeah
(oh)
И
я
вернусь
домой
сегодня
вечером,
да
(о).
Back
to
you,
you,
you
Обратно
к
тебе,
к
тебе,
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stanley Benton, Earnest Vaugn, D Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.